She blushed as red as a rose with shame.
她羞愧得脸像玫瑰一般红。
Blush she blushed as red as a rose with shame.
她羞愧得脸像玫瑰一样红。
The ruby shall be redder than a red rose, and the sapphire shall be as blue as the great sea.
红宝石将比红玫瑰还要红,蓝宝石像大海一样蓝。
As Amanda bush 11 pitches her whole body forward to block a grapefruit-sized red ball in a team handball game her cheeks flush as pink as the rose polish on her small bitten fingernails.
在一次手球团体赛中,当11岁的阿曼达·布什奋身前扑,去阻挡那葡萄柚般大小的红色小球时,她双颊涨红,好似被她啃过的小小指甲上的玫瑰色指甲油一般,粉红粉红的。
The red flowers in her own garden would have suited her much better, but she could not help herself: so she said, "Farewell," and rose as lightly as a bubble to the surface of the water.
她花园里的那些红花,她戴起来要适合得多,但是她不敢这样办。“再会吧!”她说。于是她轻盈和明朗得像一个水泡,冒出水面了。
The red flowers in her own garden would have suited her much better, but she could not help herself: so she said, "Farewell," and rose as lightly as a bubble to the surface of the water.
她花园里的那些红花,她戴起来要适合得多,但是她不敢这样办。“再会吧!”她说。于是她轻盈和明朗得像一个水泡,冒出水面了。
应用推荐