Home prices began climbing at an unprecedented rate in 2001.
房屋价格在2001年以前所未有的速度上升。
As a result, new diseases are emerging at an unprecedented rate.
因此,新疾病正在以空前速度出现。
However, the biological species on earth is disappearing at an unprecedented rate.
但是目前地球上的生物物种正在以前所未有的速度消失。
Greed is also the reason why people are depleting natural resources at an unprecedented rate.
贪婪也是人们以史无前例的速率耗费自然资源的原因所在。
Finally, in 1876, milk was added, and chocolate production took off at an unprecedented rate.
1876年,加入牛奶后的巧克力最终使得巧克力产业以一个史无前例的速度在腾飞。
Sea level rose and forest were destroyed at an unprecedented rate during the last decade.
过去10年,海平面升高和森林砍伐的速度都是前所未有的;
But sadly, today, languages are dying at an unprecedented rate. A language dies every 14 days.
但遗憾的是,今天很多语言正在以前所未有的速度消失。
In contemporary society, the human race is advancing at an unprecedented rate in a multitude of arenas.
在现今社会,人类正之前所未有的速度在良多领域向前生长。
With its fertility artificially suppressed by the one-child policy, it is ageing at an unprecedented rate.
由于其生育率被独生子女政策人为地压低,它的老化速度也是史无前例的。
Not only are the mountain's glaciers retreating at an unprecedented rate, but its remaining ice is thinning.
不仅只有该山峰的冰川在以前所未有的速度消融,其剩余的冰雪也在逐渐变薄。
Therefore, the MCU control system is at an unprecedented rate to replace the classic electronic control system.
因此,单片机控制系统正以空前的速度取代着经典电子控制系统。
World population is growing at an unprecedented rate, and this increase in population only exacerbates these problems.
世界人口正在以一个前所未有的速度增长,而人口的增加又恶化了上述问题。
Astronomers are actually observing meteors, asteroids, and other space debris striking the Sun at an unprecedented rate.
实际上天文学家们在观察着流星,小行星和其他太空残片以史无前例的速度袭击着太阳。
Your fellow citizens are traveling to the United States at an unprecedented rate, and China-wide demand for visas to the u.
你们的同胞们前往美国的人数之多前所未有,中国全国范围内对赴美签证的需求居高不下。
The American and Chinese populations are aging at an unprecedented rate, imposing significant challenges for both countries.
美国和中国都正步入一个人口快速老龄化的时期,其老年护理产业也面临着由此而来的巨大挑战。
Meltdown is also designed to increase mental clarity and mood with minimal jitteriness while burning fat at an unprecedented rate.
崩溃的另一个目的是增加透明度和心理情绪最小颤抖,而燃烧脂肪以前所未有的速度。
"Wildlife is disappearing within our life times at an unprecedented rate," said Marco Lambertini, director general of WWF International.
世界自然基金会总干事马克∙兰博·蒂尼说,“野生动物正以前所未有的速度消失”。
Then something changed. As the fortunes of Gates and Buffett surged, the price of being America's richest man soared at an unprecedented rate.
接下来,情况发生了变化。由于盖茨和巴菲特的财富不断膨胀,成为美国最有钱人所需要的财富数额也以前所未有的速度增长着。
Your fellow citizens are traveling to the United States at an unprecedented rate, and China-wide demand for visas to the U.S is at an all-time high.
你们的同胞们前往美国的人数之多前所未有,中国全国范围内对赴美签证的需求居高不下。
In the two decades since the end of the Cold War, the free flow of information, people, goods and services has accelerated at an unprecedented rate.
冷战结束后的20年,信息、人员、商品和服务都以前所未有的速度加速自由流动。
Washington, DC: Carbon dioxide (CO2) emissions arecausing ocean acidification to progress at an unprecedented rate, a newAmerican research has found.
华盛顿特区:美国一项新的研究发现二氧化碳(CO2)的排放使海洋酸化以前所未有的速度进展。
Your fellow citizens are traveling to the United States at an unprecedented rate, and China-wide demand for visas to the U. s is at an all-time high.
你们的同胞们前往美国的人数之多前所未有,中国全国范围内对赴美签证的需求居高不下。
Driven by the "new economy of internet and computer entrepreneurs, the wealth of those at the top of the financial tree has increased at an unprecedented rate."
受到因特网和计算机企业家们倡导的“新经济”的驱使,那些位居财富之树顶端的有钱人的财富以前所未有的速度增长着。
Along with the integration of the international market and the globalization of economic activities, the international trade developing at an unprecedented rate.
伴随着国际市场的一体化和经济活动的全球化,国际贸易以前所未有的速度迅猛发展。
Poverty – which had been dropping across East Asia at an unprecedented rate of 9 percent a year in the five years before the crisis – started spiraling upwards again.
在危机前本来连续五年以每年9%的空前速度下降的贫困率又开始扶摇直上。
After the agricultural and industrial civilizations of baptism, man is at an unprecedented rate into a computer, communication, and information support of the information Age.
在经过了农业文明和工业文明的洗礼之后,人类正以前所未有的速度进入了以计算机、通讯和信息为支撑的信息网络时代。
Despite repeated global pledges to protect the planet's species and habitats -and the goods and services they provide -the variety of life on Earth continues to decline at an unprecedented rate.
尽管一再做出全球承诺,要保护地球上的物种和生境及其提供的货物和服务,但生物种类继续以史无前例的速度减少。
Despite repeated global pledges to protect the planet's species and habitats - and the goods and services they provide - the variety of life on Earth continues to decline at an unprecedented rate.
尽管一再做出全球承诺,要保护地球上的物种和生境及其提供的货物和服务,但生物种类继续以史无前例的速度减少。
Despite repeated global pledges to protect the planet's species and habitats - and the goods and services they provide - the variety of life on Earth continues to decline at an unprecedented rate.
尽管一再做出全球承诺,要保护地球上的物种和生境及其提供的货物和服务,但生物种类继续以史无前例的速度减少。
应用推荐