His sales force is signing up schools at the rate of 25 a day.
他的销售人员正以每天25个的速度和多所学校签约。
The number of reported crimes is increasing at an alarming rate.
报警案件的数量正在以惊人的速度增长。
She grinds out romantic novels at the rate of five a year.
她以一年五部的速度胡乱拼凑低劣的爱情小说。
The rate of inflation is running at about 2.7 percent.
通货膨胀率大约在2.7%。
According to one report, the water is advancing at a rate of between 8 and 10 inches a day.
根据一份报告,大水在以每天8至10英寸的速度逼近。
The rate at which the flowing water overcomes this resistance is related to the permeability of rocks.
水流克服这种阻力的速度与岩石的渗透性有关。
Despite the low rate of success at the market, parents cling to the hope that they will find a suitable match for their offspring.
尽管在市场上的成功率很低,父母们还是抱着给孩子找个合适的伴侣的希望。
A report last year pointed out that the costs both of subscriptions and of these "article preparation costs" had been steadily rising at a rate above inflation.
去年的一份报告指出,订阅费和“文章准备成本”的费用一直在以高于通胀率的速度稳步上升。
We've gone over where coral reefs are usually formed—along the edges of shallow ocean banks in tropical or subtropical regions, and the fact that they are declining at an alarming rate.
我们已经对珊瑚礁通常是在哪里形成的问题进行了讨论,它们是在热带或亚热带地区沿着浅海海岸的边缘形成的,而它们的数量正在以惊人的速度减少。
Some of Britain's most endangered wildlife, from red squirrels to native crayfish, are vanishing from the countryside at an alarming rate, a report warns.
英国的一项报告表明该国大多数濒临灭绝的野生物种,从红松鼠到当地小龙虾,正在以惊人的速度消失。
If such practices are unchecked, half the species in the Coral triangle will continue to disappear at a rate of 1-2% a year.
如果这些行为不加以制止,那么珊瑚三角区内一半的物种将以每年1-2%的速度继续消亡。
Of course, he does not read every piece of material at the same rate, but whether he is reading a newspaper or a chapter in a physics text, his reading rate is relatively fast.
当然,他并不会以同样的速度阅读每一篇材料,但无论是阅读报纸还是物理文本中的一章,他的阅读速度都是相对较快的。
In places, the water table is declining at a rate of a meter a year, necessitating the periodic deepening of wells and the use of ever-more-powerful pumps.
在一些地方,水位正以每年一米的速度下降,需要定期加深井并使用更强大的水泵。
The Japanese economy grew at an annual rate of more than 10 percent.
日本的经济以每年10%以上的速度增长。
Loss of weight is directly proportional to the rate at which the disease is progressing.
体重减轻和该病的发展速度成比例。
At the current rate of decline, many of the rain forest animals could become extinct in less than 10 years.
按照目前的下降速度,许多雨林动物不到十年就会绝种。
We are reproducing ourselves at such a rate that our numbers threaten the ecology of the planet.
我们繁衍得如此之快,以至于人口数量威胁到地球的生态系统。
Danielle Steel, the 71-year-old romance novelist is notoriously productive, having published 179 books at a rate of up to seven a year.
71岁的浪漫小说家丹妮尔·斯蒂尔是出了名的高产,以每年多达7本的速度出版了179本书。
They would have to concentrate on natural processes that continue at a constant rate and that also leave some sort of tangible record in the rocks.
他们必须专注于以恒定速度持续的自然过程,并且在岩石中留下某种有形的记录。
One Gallup poll found that 20 percent of Americans, who have been unemployed for at least a year report having depression, double the rate for working Americans.
一项盖洛普民意调查发现:在失业至少一年的美国人中,有20%的人都存在抑郁的情况,这一比率是在职美国人的两倍。
Over the past century, human use of fresh water has increased at more than double the rate of population growth.
在过去的一个世纪里,人类对淡水的使用以超过人口增长率两倍的速度增长。
Whereas United States economic productivity grew at an annual rate of 3 percent from 1945 to 1965, it has grown at an annual rate of only about 1 percent since the early 1970s.
从1945年到1965年,美国的经济生产力以每年3%的速度增长,而自1970年代初以来,它的年增长率仅为1%左右。
At the rate it is being used, the printer is not going to make it through the rest of the year.
按照它的使用速度,这台打印机将撑不过今年剩下的时间。
This was one way of passing some of the time, at any rate.
无论如何,这是打发时间的一种方式。
At the rate it is being used, the photo copier is not going to make it through the rest of the year.
照这样的使用速度,这台影印机是撑不过今年剩下的时间的。
Over the past three decades the number of students leaving home each year to study abroad has grown at an annual rate of 3.9 percent, from 800,000 in 1975 to 3.5 million in 2008.
在过去的30年里,每年出国留学的学生人数以每年3.9%的速度增长,从1975年的80万人增长到2008年的350万人。
Over the past three decades, the number of students leaving home each year to study abroad has grown at an annual rate of 3.9 percent, from 800,000 in 1975 to 3.5 million in 2008.
在过去的30年里,每年出国留学的学生人数以每年3.9%的速度增长,从1975年的80万人增长到2008年的350万人。
Only around half of consumer spending is taxed at the standard VAT rate of 20%, a low share compared with other rich countries.
只有大约一半的消费者支出按20%的标准增值税税率纳税,这一比例与其他富裕国家相比较低。
By the 1990's, less than half of the earth's original rain forests remained, and they continued to disappear at an alarming rate every year.
到20世纪90年代,地球上原有的雨林只剩下不到一半,而且它们每年都继续以惊人的速度消失。
The supply of oil can be shut off unexpectedly at any time, and in any case, the oil wells will all run dry in thrty years or so at the present rate of use.
石油供应可能会随时意外中断;不管怎样,以目前这种消费速度,只需30年左右,所有的油井都会枯竭。
应用推荐