We often imagine that we’ll be happy as soon as we get a job/make partner/get tenure/get married/get that promotion/have a baby/move.
我们总想象自己一旦找到了工作/交到了男女朋友/就任要职/结婚/升职/有了孩子/跳槽(搬家?) 了,就会觉得快乐。
We always convince ourselves that life will be better after we get married, have a baby, than another.
我们总是说服自己,等我们结婚生子后,生活会更美好。
The couple buy a house, get married and have a baby girl, who we see grow up and leave the nest.
他们买了房子,结婚了然后生了一个女孩,女儿渐渐长大,然后离开了家。
The couple buy a house, get married and have a baby girl, who we see grow up and leave the nest.
他们买了房子,结婚了然后生了一个女孩,女儿渐渐长大,然后离开了家。
应用推荐