The bank set aside 1.1 billion dollars to cover bad debts from business failures.
银行留出11亿美元来支付生意失败导致的坏账。
That is partly because of bad debts.
这部分是由于坏账。
Banks will also be nervous about bad debts.
银行同样会担心坏账问题。
To reduce the bad debts in the maximum limit.
最大限度的减少坏账的处理。
Banks' bad debts are shrinking but so too are revenues.
虽然银行的坏账减少了,但其收入也在减少。
The obvious contrast is with Japan, where bad debts were left to fester.
这与日本形成了鲜明的对比,日本的坏账被滞留到溃烂。
Accruing bad debts knowingly is one of the lowest forms of human behavior.
有意无意地产生不好债务可以说是人类最本质的特性之一。
The bank's capital ratio was being steadily depleted by a torrent of bad debts.
由于一系列的坏账,银行的资本金充足率一步步减少。
The bank narrowed its third-quarter loss as impairment losses on bad debts shrank.
该银行公布第三季度亏损金额减少,主要是因为坏账减值准备金有所下降。
The number-crunchers probe the lenders about their exposures to potential bad debts.
数字统计探查到了贷款方暴露的潜在的坏账问题。
Bad debts are rising outside America, but at a moderate rather than seriously alarming pace.
虽说汇丰持有美国市场之外的坏账量大幅上升,但是增速也非令人咋舌,只是平缓上升而已。
It continues to book more bad debts from Countrywide, a mortgage lender it bought last year.
美国银行继续在全国范围内购买更多的不良资产,它于去年收购了一家抵押贷款公司。
The big Banks seem to think that the provisioning cycle for bad debts overall is at or near a peak.
大银行似乎已经发现:坏账的准备金提取周期即将到底波峰了。
Bad debts, risks lurking off the balance sheet, and a wave of potential takeovers of weak Banks all sound distant.
坏账,潜伏在资产负债表里的风险,潜在的收购小银行浪潮听起来似乎都很遥远。
Since this boom in investment banking is expected to fizzle, investors ask what the likely state of bad debts may be.
鉴有预测投行繁荣行将终结,投资者们发问,坏账能糟糕到什么境地。
The overall result of lower pay and bad debts and the closure of flaky business divisions should be to boost profits.
薪酬与坏账的下降以及颓败部门的关闭,加起来应该会提高利润。
There are huge differences in the forecasts of banks’ underlying profits, which play a big role in absorbing bad debts.
银行的潜在利润在吸收坏账时起到了重要的作用,而在预计它们时仍然有巨大的反差。
There are huge differences in the forecasts of Banks' underlying profits, which play a big role in absorbing bad debts.
银行的潜在利润在吸收坏账时起到了重要的作用,而在预计它们时仍然有巨大的反差。
Falling asset prices could bring back an old problem that many thought had been conquered: bad debts in the banking system.
资产价格下跌说不好会让许多人认为业已医好的旧病—银行系统呆坏账—复发。
Still, assume the best: that after a lending boom of several years, bad debts at emerging-market banks are under control.
然而,假设最好的情况:在为期几年的贷款业务繁荣之后,新兴市场银行的坏账仍在控制之下。
An industry which should be booming is regarded as toxic by many investors and as a potential source of bad debts by some bankers.
一个本应蓬勃发展的行业却被众多投资者视若洪猛,被银行界视为坏账的高发区。
That happened in Japan in 2002-03, when zombie Banks were at last prodded to own up to their bad debts, and in America last year.
这在2002-03年的日本发生过,那时僵尸银行被迫承认他们的坏账,同样的一幕于去年在美国也上演。
Investors in Asia sold a lot of financial stocks Monday worried about bad debts and capital adequacy in the global banking system.
亚洲投资者星期一出售了大量的金融股,因为他们担心全球银行系统的坏账和资本充足率。
Higher interest rates and lower bad debts will boost HSBC's profits. But regulatory headwinds are becoming stronger, particularly in Britain.
较高的利率和较低的坏账水平将增加汇丰的利润,但监管不利的因素也越来越强,特别是英国。
When bad debts occur, the pain is spread far and wide instead of focused on the high-street banks, which hold the deposits of ordinary consumers.
因此当坏账发生,恶劣的影响不仅仅局限在拥有大众储户储蓄的高街银行,而是更广泛更深远地波及到了其他领域。
Article 60 Commercial Banks should establish and improve their own auditing and checking system on deposits, loans, account settling and bad debts.
第六十条商业银行应当建立、健全本行对存款、贷款、结算、呆帐等各项情况的稽核、检查制度。
Article 60 Commercial Banks should establish and improve their own auditing and checking system on deposits, loans, account settling and bad debts.
第六十条商业银行应当建立、健全本行对存款、贷款、结算、呆帐等各项情况的稽核、检查制度。
应用推荐