The balance of the Purchase Price shall be paid at or before Closing.
购买价余额应在完成交易日或完成交易日之前付清。
In other words, the bank finances or guarantees the balance of the purchase price.
换言之,开证行为货款的余额通融资金和提供担保。
In a typical deal a private equity shop would borrow about 70% of the purchase price (those loans go on the acquired company's balance sheet, often doubling or tripling its debt load).
在典型私募收购交易中,私募股权公司将贷入或筹借约占收购总额的70%的资金,而这些贷款会将以其2倍或3倍的价格体现在所购公司的资产负债表中。
The net assets calculated out by the balance sheet don ot accurately reveal the true values of an enterprise, and taking net assets as the price benchmark in the stock purchase is not appropriate.
根据企业资产负债表计算出来的净资产并未精确反映企业真实价值,以净资产作为股权收购价格基准并不妥当。
The balance of the total purchase price shall be paid as provided in Section 4 (e) of this agreement.
的总购买价的余额为应支付提供了4条(五)本协议。
The balance of the total purchase price shall be paid as provided in Section 4 (e) of this agreement.
的总购买价的余额为应支付提供了4条(五)本协议。
应用推荐