James hiked, fished, learnt to sail and experimented with hot air ballooning.
詹姆斯徒步旅行,钓鱼,学习驾驶帆船,还尝试了热气球。
Tilting there momently, shrill shirt ballooning
倾侧了一瞬,衬衫呼啸膨胀如气球
The federal deficit and debt burden are ballooning.
美国联邦赤字和债务负担在急剧膨胀。
Remember when fishing, ballooning and lifesaving were featured in the Olympics?
还记在什么时候,钓鱼,乘气球和救生曾经是奥运会的特色项目吗?
This is how a "ballooning" spider can end up in the ocean hundreds of miles from shore.
这就是为什么“乘气球”的蜘蛛能到达离海岸几百里的大海深处。
When this pool shrinks below 20 percent of total memory, memory ballooning is initiated.
当该池收缩到总内存 20%以下,内存膨胀就会启动。
ortugal's ballooning trade deficit in the late 1990s was a symptom of declining competitiveness
在葡萄牙,1990年代后期不断膨胀的贸易赤字带来了竞争力减退
Figure 4 compares swap activity between a Memknobs run with memory ballooning and a run without.
图4比较了Memknobs在内存膨胀情况下和没有的情况下运行的交换活动。
Policymakers in Washington, DC, are alarmed by China's export strength and its ballooning trade surplus.
华盛顿特区的决策者被中国的出口实力和飞速增加的贸易顺差吓坏了。
We are beginning to hear a worldwide chorus ofconcern that the national debt is ballooning out of control.
世界各国已开始纷纷表达对美国国债增速失控的忧虑。
We have a 5am start in complete darkness with a fearsome mountain chill - and the enemy of ballooning, rain.
我们出发时是凌晨五点,天空一片漆黑,山上寒风袭人,还下着雨,这是热气球的大敌。
The main meetings were best suited to ballooning enthusiastics, such was the hot air expelled from the stage.
这些重要的会议最适宜热情飞涨,诸如从台上爆发出来的夸夸其谈。
When ballooning insurance rates eat into the funds required to keep them working, health care is on the table.
当高涨的保险价格得到的钱可以使人们维持工作时,健康保险的事才能上台面。
These results show that the use of memory ballooning contributed to nearly a 20 percent increase in throughput.
这些结果显示,使用内存膨胀造成吞吐量增长近 20%。
Americans, and American physicians, are concerned about ballooning waistlines and the accompanying health problems.
美国人,还有美国的医生都很关注胀得像气球一样的腰围和由肥胖而产生的各种健康问题。
Ballooning a Shared page is a mistake because it deprives the guest of resources without actually saving any memory.
膨胀已占用的页面是一个错误,因为它剥夺了客户资源而未实际节省内存。
Our memory ballooning strategy is designed to prevent host swapping, instead directing memory pressure onto the guests.
我们的内存膨胀策略的思路是防止主机交换,把内存压力转移到其他客户上。
But when I do finally retire, I want to continue to enjoy my life whether I'm hot-air ballooning or visiting Las Vegas.
但如果真的要退休,我还是要继续享受生活——不管是乘坐热气球,还是去拉斯维加斯旅游。
The result: more than 100 million sold by April 2007, which accounts for just under half of Apple’s ballooning revenues.
截止到2007年4月,苹果公司一共售出了超过1亿台iPod,占到苹果丰厚收入的一半。
While both Americans and Australians have ballooning bellies, Australia’s life expectancy has continued to move up nicely.
尽管美国人和澳大利亚人都有啤酒肚,但澳大利亚人的预期寿命却继续保持良好的上升态势。
The hotel even caters to themed private parties, such as hot-air ballooning, horseback riding, rafting, or visiting vineyards.
酒店甚至会提供主题私人派对,例如热气球旅行、骑马、漂流或者是参观葡萄园。
Another challenge is tackling Germany's ballooning deficit and reassuring taxpayers their savings won't be consumed by inflation.
德国面临的另一项挑战是遏制不断膨胀的财政赤字以及让纳税人不必担心自己的积蓄会被通货膨胀消耗掉。
Neither would you suffer the ballooning of dollar debts that followed, for example, the sharp devaluation of the 1994 Mexican crisis.
你也不致遭受美元债务增长的麻烦,就像1994年墨西哥危机时美元急剧贬值一样。
Spain's consumption boom and ballooning current-account deficit continued unchecked because foreign lenders faced less currency risk.
西班牙的消费繁荣与膨胀的经常项目赤字得以毫无节制地持续下来,正是因为海外债权人的汇率风险减小了。
But two weeks later, a powerful shift in mood overtook her, ballooning into an episode of postpartum depression that lasted four months.
不过两周后,这种情绪就出现了变化,持续四个月的产后抑郁有力地影响了她。
Mr Gregory, president of Lehman until he was ousted just before the end, should have been focused on the firm’s ballooning balance-sheet.
格里高利先生,直到他被革职之前都是雷曼的总裁,本应该关注到公司不断膨胀的资产负债表。
Mr Gregory, president of Lehman until he was ousted just before the end, should have been focused on the firm's ballooning balance-sheet.
格里高利先生,直到他被革职之前都是雷曼的总裁,本应该关注到公司不断膨胀的资产负债表。
Bankers say that AK is best placed to deal with the country's ballooning current-account deficit, but not everyone agrees with its approach.
银行家认为正发党是最适合去处理该国不断膨胀的往来帐户赤字的,但并非每个人都认同它的措施。
Bankers say that AK is best placed to deal with the country's ballooning current-account deficit, but not everyone agrees with its approach.
银行家认为正发党是最适合去处理该国不断膨胀的往来帐户赤字的,但并非每个人都认同它的措施。
应用推荐