The Bank of Spain thinks GDP will shrink by 3% this year and another 1% in 2010.
西班牙银行认为今年的GDP将出现3%的负增长, 2010年将会是1%.
The Bank of Spain has avoided similar climbdowns by starting out pessimistic and remaining so.
西班牙银行为了避免这样的落差,在开始就持悲观的态度并且一直如此。
The Bank of Spain put CajaSur, a lender based in Cordoba, under a provisional administrator two days ago.
两天前,位于科尔多瓦的西班牙CajaSur银行被临时接管。
In November new house-building requests fell by a quarter over a year earlier, says the Bank of Spain.
改进下:西班牙银行指出,去年11月的新房需求量较年初下降了1/4。
The sooner the bank of Spain discloses the true extent of losses on the "caja" Banks' balance sheets the better.
西班牙越早披露储蓄银行资产负债表的实际亏损程度,效果越好。
The scale of the boom is only now apparent, following requests from the Bank of Spain for details of lenders’ exposures.
到现在,随着西班牙银行要求贷款银行披露风险敞口的明细,房地产泡沫的规模才明确。
The scale of the boom is only now apparent, following requests from the Bank of Spain for details of lenders' exposures.
到现在,随着西班牙银行要求贷款银行披露风险敞口的明细,房地产泡沫的规模才明确。
Just how many is difficult to calculate, but the Bank of Spain puts the total amount of pesetas still in circulation at 1.7 billion.
虽然计算有多少比塞塔是件难事,但是西班牙银行仍然计算出现存的比塞塔总额为17亿。
The Bank of Spain maintains that the net effect on the system will be neutral since it is also tightening rules for bad consumer loans.
西班牙银行认为,此举对于体制的净效应是中立的,因为它同时也限制了不良消费者贷款政策。
The bank of Spain said it would soon publish the results of "stress tests" that will reveal whether Spanish Banks have adequate capital.
西班牙银行称将在近期发布应力测试的结果,这个测试会显示西班牙银行是否有足够的资本。
The Bank of Spain recently issued a warning about a dwindling pension pot, suggesting it was time to push the retirement age above 65.
西班牙央行近来发布了关于养老金罐逐步减少的警告,提议说是时候将退休年龄推到65岁以后了。
One of the Spanish lenders, CajaSur, was seized by the Bank of Spain in May, igniting a financial panic that helped spur the EU stress tests.
5月份西班牙央行接管了西班牙的CajaSur银行,引发了金融界恐慌,并催生了欧盟银行压力测试。
The Bank of Spain has asked lenders to disclose quarterly details on exposure to property, including collateral, starting with their annual results for 2010.
西班牙银行已经要求贷款者从2010年度的财务报告开始每个季度公布其包括抵押财产在内的财产明细。
After today's deadline to re-capitalise, the bank of Spain announced that the national bank rescue fund will own majority stakes in four caja savings Banks.
在今天资本金调整的最后期限过后,西班牙央行宣布,国家银行救援基金将拥有四家储蓄银行的大部分股份。
In a report last December the Bank of Spain reckoned that the country has a glut of 700,000-1.1m unsold homes, which will continue to weigh on prices this year.
西班牙银行(Bank of Spain)去年12月发布的一份报告认为,该国大概存在70—100万套无人问津过剩的房子,这批房子将在今年继续压制价格。
Spain was a notable exception: haunted by the memory of a banking crisis in the 1970s, in 2000 the bank of Spain began requiring leading Banks to set aside a portion of profits against future losses.
西班牙是个突出的例外:由于20世纪70年代银行危机的记忆萦绕于心,西班牙的央行西班牙银行于2000年开始要求各主要银行储备一部分利润以备不时之需。
Royal bank of Scotland reckons that foreign Banks own about euro1 trillion of the sovereign debt of Greece, Portugal and Spain.
苏格兰皇家银行认为,外资银行持有约1万亿欧元的希腊、葡萄牙和西班牙主权债务。
According to the bank for International Settlements, public-sector bonds account for only about 15% of European Banks' exposure to Greece, Ireland, Portugal and Spain.
根据国际结算银行,公共部门债券只仅仅占到了欧洲银行对希腊,爱尔兰,葡萄牙和西班牙的15%。
The central bank cannot continually support the debt markets of Spain and Italy forever - they are simply too big.
欧洲央行无法一直支持西班牙和意大利的债务市场——因为他们的规模过于庞大。
Many commercial banks have done well (particularly in Spain, Canada and Australia) and JPMorgan Chase, Bank of America and Barclays have expanded their investment banks (see article).
许多商业银行表现不俗(尤其在西班牙,加拿大和澳大利亚);而摩根大通,美国银行以及巴克莱资本的投资银行都得到了扩大。
Investor concerns about the euro area turned to Spain when the country's central bank took control of CajaSur, a small, troubled savings bank based in cordoba.
当西班牙央行接管CajaSur这个位于科尔多瓦深陷困境的的小型储蓄银行时,投资者将关注的目光转向了西班牙。
Deutsche bank ag Chief Executive Officer Josef Ackermann said investors' mistrust of Spain was unjustified and problems in the banking industry are "manageable."
德意志银行首席执行官约瑟夫·阿克曼(JosefAckermann)表示,投资者对西班牙信贷违约的疑虑没有得到证实,银行业目前的问题能够得到控制。
The biggest expected decline in 2011 is Spain, with the investment bank forecasting only 72MW being installed, down from its previous forecast of 540MW.
在2011年,西班牙与之前预期产生落差最大,投资银行公布的只有72MW正在安装,低于其先前预测的540MW。
Though expatriates whinge about bureaucracy, the World Bank ranks Mexico the easiest place in Latin America to do business and the 35th-easiest in the world, ahead of Italy and Spain.
虽然外籍人士没完没了的抱怨其官僚作风,但是世界银行给墨西哥评定为拉丁美洲最容易做生意的地方,以及世界上第35位最易做生意的地方,领先意大利和西班牙。
Though expatriates whinge about bureaucracy, the World Bank ranks Mexico the easiest place in Latin America to do business and the 35th-easiest in the world, ahead of Italy and Spain.
虽然外籍人士没完没了的抱怨其官僚作风,但是世界银行给墨西哥评定为拉丁美洲最容易做生意的地方,以及世界上第35位最易做生意的地方,领先意大利和西班牙。
应用推荐