I bet John will be appointed as our new boss.
我打赌约翰会成为我们的新老板。
They may also be appointed as a committee secretary.
或会获委任为委员会秘书。
You're to be appointed as Sales Manager, congratulations!
你将被任命为销售部经理了。祝贺你!
We should like to be appointed as your agent in our country.
我方希望贵方能指定我方做在我们国家的代理。
There's a distinct possibility that she'll be appointed as a director.
她被任命为董事的可能性非常大。
Yes, foreigners may be appointed as arbitrators of a foreign arbitration commission.
外籍人士可以被聘任为涉外仲裁委员会仲裁员。
I am pleased to announce that Adrian will be appointed as our Chief Financial Officer.
我很高兴地宣布安德里亚将被任命为我们的财务主管。
He could guess the purpose of the meeting: he was to be appointed as the auxiliary Bishop of Krakow.
他也许猜到会谈的目的了,就是他将被任命为Krakow主教的副手。
Futuregen is honored to be appointed as reseller for Untangle to serve the Malaysian, Singaporean and Philippine Market.
未来很荣幸被任命为经销商提供服务的解开,马来西亚,新加坡和菲律宾市场。
A member of its staff shall be appointed as the secretary of an Arbitral Tribunal to assist with case management, including administration of procedural matters.
办公室指派工作人员担任仲裁庭的秘书,负责案件的程序管理和服务工作。
I am proud to be appointed as the Afghan ambassador to China on this happy occasion of the 50th anniversary of the establishment of diplomatic ties between the two countries.
我为在两国建交50周年的喜庆时期任驻华大使感到骄傲。
Some may argue that the number of those village officials who enter the job market again is balanced by the number of new college graduates who would be appointed as village officials.
许多人认为这些回到市场找工作的村官,与新应届大学生的数量相当,这些新毕业生也将成为村官。
Women, who have the callings from God and are recognized by the Church of their gifts, are allowed to be elected as elders, to be ordained as pastors, or to be appointed as the Senior Pastors.
凡是清楚蒙召、具备属灵恩赐、且为教会正式认可的女性,皆可被选立为教会长老、按立为牧师,或担任主任牧师。
Mantashe says as mediator appointed by the Southern African Development Community, Mr. Mbeki must be seen to be impartial.
曼塔谢说,姆贝基作为被南部非洲发展共同体指派的调解人员必须要做到不偏不倚。
Let a man of energetic and upright character be appointed to a position of trust and authority, and all who serve under him become, as it were, conscious of an increase of power.
如果让一个精力充沛且品格高尚的人身处受人信赖的权威位置,那么,他麾下的每一个人都会感觉到权力的强大。
Then local managers such as my wife would be appointed to estimate attendance, order supplies and supervise the menu.
然后,他们会委派像我妻子这样的当地负责人,估计出席人数、预订所需的物品、监督菜单。
At the time appointed he shall return, and come toward the south; but it shall not be as the former, or as the latter.
到了定期,他必返回,来到南方。
Survival analysis is a subject to evaluate and forecast biologic survival time that can be generally defined as the duration of an appointed state.
生存时间可以广泛地定义为一给定状态的持续时间,生存分析则是对生物的生存时间进行评估和预测的学科。
The inspection of the special products such as the implanted medical instruments shall be performed by an IQ organ as appointed by the GAQSIQ.
对于植入式医疗器械等特殊产品,应当在国家质检总局指定的检验检疫机构实施检验。
The ship auction committee shall be composed of three or five persons, that is, execution officers appointed, as well as auctioneers and surveyors engaged by the maritime court.
拍卖船舶委员会由海事法院指定的本院执行人员和聘请的拍卖师、验船师三人或者五人组成。
The ship auction committee shall be composed of three or five persons, that is, execution officers appointed, as well as auctioneers and surveyors designated by the maritime court.
拍卖船舶委员会由海事法院指定的本院执行人员和聘请的拍卖师、验船师三人或者五人组成。
The person so appointed shall be subject to retirement at the same time as if he had become a Director on the day on which the Director in whose place he is appointed was last elected a Director.
被委任的董事退任日期与所替代董事一致,犹如其与所替代的董事同日当选为董事。
The applicant who arrives late is almost certain not to be appointed, as no employer likes unpunctuality.
如果求职者迟到,肯定不会被录用,因为雇主不喜欢不守时的员工。
Any direction given by such duly appointed Attorney is to be understood as emanating from you and you will be fully responsible for all consequences of our acting upon such direction.
任何该指定代理人下达的指示均被视为客户下达的指示,我方根据该等指示行事所产生的一切后果由贵方负责。
When needed in times of war, soldiers, enlisted reserve officers, and persons in non-military departments may be directly appointed as active officers.
战时根据需要,可以从士兵、征召的预备役军官和非军事部门的人员中直接任命军官。
The first order from APPOINTED DISTRIBUTOR LTD shall be paid for by bank transfer with order, for an additional 10% discount off the purchase price as outlined in this agreement.
APPOINTEDDISTRIBUTORLTD公司的第一份订单应以银行汇付的方式予以付款,并指示其按本协议所述,从购价中再扣除10%的折扣金额。
The first order from APPOINTED DISTRIBUTOR LTD shall be paid for by bank transfer with order, for an additional 10% discount off the purchase price as outlined in this agreement.
APPOINTEDDISTRIBUTORLTD公司的第一份订单应以银行汇付的方式予以付款,并指示其按本协议所述,从购价中再扣除10%的折扣金额。
应用推荐