我一上午都在家。
I didn't think you'd be at home but I just called by on the off chance.
我想你不会在家,只是碰碰运气顺路来看一下。
他们不可能在家。
Sorry, I'm afraid I won't be at home then.
对不起,我那时候恐怕不在家。
Richard can't be at home because he phoned me from the office just now.
理查德不可能在家,因为他刚刚从办公室给我打过电话。
When his parents moved to another city to work, they could not be at home to look after him.
当他的父母搬到另一个城市工作时,他们不能在家照顾他。
那时你在家吗?
You may go and try your luck; he may be at home.
你去碰碰看,他也许在家。
I have a friend coming round in the afternoon, but I'll be at home.
我有个朋友下午来,但我会在家的。
I'll be at home again later in the afternoon.
下午晚些时候我就可以回家了。
And then I'll be at home again later in the afternoon.
下午晚些时候我就可以回家了。
He'd be at home in Buckingham Palace or at the bottom of a coal mine, he said.
“无论在白金汉宫,还是在煤矿坑底,他都很自在吧。”他说。
我凑巧在家。
I'll very likely be at home all day.
我可能整天都呆在家里。
I just, kind of, want to be at home by myself.
我只是想一个人独自待在家。
If you don't wish to be at home to trick-or-treaters, just go out.
如果你不希望在家里等着那些“不给糖就捣蛋”的小孩,那就出去好了。
But if I was going to be at home, she wanted to be at home as well.
但如果我要呆在家里,她也要赖着不走。
I'd be at home in the bath and she'd come in and sink my boats.
当我在浴缸里洗澡的时候,她会走进来弄沉我的船。
If it spends its trillions, it will be at home, not in propping up others.
如果它花费了数万亿,那将会花在自家上面,而不会花在支援别国上。
You should be at home sleeping with your wives, not plotting to kill each other!
你应该在家里同妻子们睡觉,而不是谋划着相互仇杀。
Unfortunately for Limerick people, quite a lot of us won't be at home that night.
斯卡利说:“很不凑巧,这次人口普查选在了4月23日,而对于利默里克市来说,那很可能是一个寂静的夜晚”,“不幸的是,我们中的许多人当晚将不会待在自己的家中。
As a parent I've fought hard to get the support he needs so that he can be at home.
作为家长,我很努力得帮助支持他,让他能住在家里。
If Hillary’s law practice took her away at night or overnight, I tried to be at home.
如果希拉里的律师工作需要她在夜里外出或在外过夜的话,我会尽量待在家里。
Sits the shopping to be at home convenient, but also may give the gift directly to the friend family.
坐在家里购物方便,还可以直接送礼物到朋友家。
I told colleagues that I expected to be at home until Yvette started school, probably in autumn of 2007.
我对同事们说,我要在家照看Yvette直到她上小学,也就是到2007年秋天。
Erskine told me he loved his job, but my boy should not be at home alone in his last year in high school.
厄斯金告诉我,他热爱自己的工作,“但我的孩子在高中最后一年不能一个人留在家里。”
My parents were never home anyway and I did not like to be at home where I could hear the walls talking of pain.
不管怎么说,反正父母也经常不在家,而我也不愿在家里被痛苦和忧伤笼罩。
Days ago it was reported he had left hospital to be at home with his wife, Lisa Niemi, his boyhood sweetheart from Houston.
几天之前有报道说他和妻子回家了。他的妻子丽莎·尼米是他在休斯敦的少年时代的恋人。
Deep into my third pregnancy — days and days past my due date — I asked my two daughters whether they wanted to be at home for the birth.
在我第三次怀孕的最后的日子里——日子一天天的超过了预产期——我问两个女儿当我生产的时候他们是否愿意待在家中陪我。
Deep into my third pregnancy — days and days past my due date — I asked my two daughters whether they wanted to be at home for the birth.
在我第三次怀孕的最后的日子里——日子一天天的超过了预产期——我问两个女儿当我生产的时候他们是否愿意待在家中陪我。
应用推荐