For the second experiment, Baker told the subjects that they would be stared at from time to time from behind in a laboratory setting.
在第二个实验中,Baker告诉实验对象,他们在实验室里会被不时地从后面盯着看。
The empty shell of a snail or clam may be left behind, and if it is sufficiently durable and resistant to dissolution, it may remain basically unchanged for a long period of time.
蜗牛或蛤蜊的空壳可能会被留下来,如果足够持久和抗溶解,它可能会在很长一段时间内基本保持不变。
After all, the sentiment behind those poignant words can be traced all the way back to a time when our earliest ancestors did indeed work for food.
毕竟,这些让人痛苦的文字背后的情绪可以追溯到很久很久以前,我们的先祖的确为了食物而工作。
For a long time I believed there must be wealth of undiscovered treasure behind that uncommunicative manner, but late I wondered if there was anything behind it at all.
好长一段时间我都以为在那个沉默寡言的态度背后一定有着未曾挖掘出来的财宝,但后来我怀疑那背后是否有那些东西了。
Schedules fall behind. Ask for forms that need completing to be posted to you beforehand and phone just before you leave to check they are running on time.
其他安排先放一放。要求诊所将需要填写表格事先发送给你,出发前与诊所电话确认他们是否还在工作时间。
Many of us live our lives running behind time, but we only reach it when we die of a heart attack or in a car accident rushing to be on time.
大多数人为了生存拼命的赶时间,但是我们恐怕只能等死于心脏病或者在赶时间的时候葬身车祸才能赶上时间吧。
To be successful in China, you need to be flexible and adapt — but at the same time, you have to ensure the academics behind it.
为了在中国取得成功,你要相当灵活并且能适应环境。但同时还必须保证学术水准。
At the same time, China may be exerting greater influence behind the scenes.
与此同时,中国可能正在幕后施加更大的影响力。
Within companies it will be a dull time behind the scenes in 2011.
2011年,在企业内部将是平淡无奇的幕后时光。
If you know your shortcomings and feel reluctant to change, then you will only vanish with time without any trace to be left behind.
明知己之不足不改,最后只能在蹉跎岁月中渐渐消逝,不留痕迹。
By grasping the ideas behind consumer Web 2.0 technologies, you will be more than well equipped to make decisions when the time comes to introduce Web 2.0 into your own enterprise.
通过汲取消费者Web 2.0技术背后的思想,当将Web 2.0引入企业的时机来到时,您将可以更明智地做出决定。
The train will be about ten minutes behind time.
这班火车大约晚点10分钟。
We can decide at any time to leave our gadgets behind and become aware of the sights and sounds around us in order to expand our awareness and be fully present in our bodies and our surroundings.
为了扩展我们的觉知,并且充分地参与到自己身体和周遭环境的运作当中,我们可以在任何时间决定放下这些电子设备,转而将注意力放在周围的事物和声音上。
I may not be particularly interested in the accounting, but because of that, I would spend more time to study this course, because I was afraid that I will be left behind.
我可能对会计不是特别感兴趣,但是正因为这样,我会花更多的时间去学习这门课程,因为我担心会落在别人后面。
This write-behind delayed-write has several advantages, even beyond the increased response time for the user on writes. The back-end database itself can be greatly offloaded and used more efficiently.
这种写入后延迟写入有几个好处,不仅仅是增加了用户对写入的响应时间。
The core idea behind DynamicJasper is that it provides the ability to dynamically create reports and configure them at run time. Some of the options that can be configured at run time include.
DynamicJasper的核心思想是动态创建报表和运行时配置。
I'd always had my suspicions about it, and this time it could be tiny lights shining behind the filthy grilled Windows at pavement level.
我一直怀疑它就躲在那里,而这次在人行道高度处肮脏的铁栅格玻璃窗后的那点微小的亮点,可能就是它。
The lack of time to practise is easy to be lagged behind others for an athlete, which will ruin his entire career.
缺乏时间练习很容易使得运动员落后于其他人,这会毁了他的整个职业生涯。
That means this is the ideal time to lie low, work alone or behind the scenes, and start to give serious consideration to what you want your New Year (birthday to birthday) to be all about.
那意味着这是隐蔽不动声色的(潜伏的)理想时间,独自工作或在幕后工作,然后开始对什么是你们想要在你们的新年里(你的两个生日之间的一年)所从事的一切给予认真地考虑。
Readers who dip into Sandy Pylos for the "truth" behind Homeric epics or Greek nationalism will be swept away instead by a torrent of time rushing across Messenia.
阅读《沙地皮勒斯》以寻找荷马史诗或希腊民族主义背后“真相”的读者,会被流过梅塞尼亚大地的时间激流冲走。
When we have previously spoken of there being a "right time" for action to be taken, you should now be able to see the sense behind our reasoning.
在以前的时间我们提到过“精确机会”采取行动,你们目前该当能够邃晓我们这类设法的原因了。
For best results you need to be alone, behind closed doors while you work, so screen out any people who burn your time.
不过最好依然独处,不要让和这两天重要事情不相关的人进入你生活耽误你时间。
Sometimes, I pretend does not matter, but you know that behind me will be hurt long, long time?
有时候,我装作无所谓,但你是否知道我背后会伤心很久很久?
Especially, being behind people all the time is not the easiest one – you don't really get an idea of the car, or how good it will be when you run alone.
尤其是一直跟在别人后面跑是很艰难的,你一个人跑得时候无法知道赛车的情况以及它能达到何种程度。
In 2017, however, they are expected to leave it behind after deciding Prince George should be schooled in London and that Kensington Palace should be their full-time base.
但2017年他们可能会离开这里,因为乔治王子要到伦敦上学,而肯辛顿宫应该会成为他们主要的活动地点。
Construction was gradually behind time schedule. I though that this chapel might be completed without any roof.
工程渐渐地拉下了进度。能否完成这座礼拜党我完全保证不了。
Once a transaction goes through, the CVV should be discarded and not left behind in memory, saved on disk, written into a logfile, or otherwise helpfully remembered until next time.
事务一旦,应丢弃CVV,和不遗留在记忆,保存在磁盘上写入到日志文件,或否则有用地记得直到下一次。
Once a transaction goes through, the CVV should be discarded and not left behind in memory, saved on disk, written into a logfile, or otherwise helpfully remembered until next time.
事务一旦,应丢弃CVV,和不遗留在记忆,保存在磁盘上写入到日志文件,或否则有用地记得直到下一次。
应用推荐