我真的必须走了。
我最好还是快点儿走。
我很快就要上路。
洛克·伍德:我也该上路了。
I really should be on my way now.
现在我真该用自己的办法。
Jack: I really should be on my way.
杰克:我真的该走了。
It's really late, I must be on my way now.
真的晚了,我现在必须要上路了。
Goodbye beautiful day, I must be on my way.
再见,美好时光,我必须起程了。
Now if you will excuse me, I must be on my way.
现在,如果您允许,我将上路了。
I'm sorry, but I rally ought to be on my way now.
对不起,不过我现在真的该上路了。
Now, if you'll excuse me, I think I'll be on my way.
现在,如果你能让我走的话,我会马上去的。
Excuse me, please, I really ought to be on my way now.
请原谅,我现在真的该上路了。
I must be on my way. "he handed the dipper back to Nikol."
“我必须上路了。”他将长勺交还妮可。
You taught me well, so trust me now, and I'll be on my way.
你把我教得很好,所以现在请相信我,我才能踏上旅途。
I'll be on my way. Hope your friend comes around all right.
“我得走了,”他对那个男子说,“我希望你的朋友很快就会到来。”
Thanks for your time and money. Now, I have to be on my way.
谢谢你的时间跟金钱。现在,我得走人了。
And if it weren't for you, I would be on my way home right now.
如果不是因为你们,我早就在回家的路上了。
There is still much to be done, though, so I must be on my way.
不过还是有很多需要做的,所以我必须走了。
In a few minutes, I'll be on my way to the railway station. The train for Beijing leaves in the evening.
几分钟后,我就要启程前往火车站了。开往北京的火车夜里开出。
The Army recruiter said I could be on my way to boot camp in a week, the Air Force said a month. The Army it was.
然后陆军招募人员告诉我,我可以在一周之内进入新兵训练营,而空军告诉我需要一个月的时间,那就选择陆军吧。
One last hug and a final good-bye and I would be on my way to a new life abroad, leaving my beloved sister behind.
会是什么样呢,最后一个拥抱,最后一声再见,然后踏上去国外开始一段新生活的旅途,撇下心爱的妹妹。
An advertising executive hospitalized for depression shortly after winning an award put it this way: "Without my depression, I'd be a failure now; with it, I'm a success 'on hold'."
一位广告主管在获奖后不久因抑郁症而入院治疗,他说:“没有抑郁症,我现在就是一个失败者;有了抑郁症,我就是一个‘暂缓’的成功者。”
Surely only Scrooge himself would be furious about getting a bit of help with Christmas cooking... and I bet my cake is going to taste all the sweeter for the bit of help I got with it on the way.
肯定只有吝啬鬼才会对圣诞烹饪的小窍门发火。我敢打赌,我做的蛋糕一定会因为我使用的这些辅助方法而更加美味。
I remember passing this way the other morning on my way to the American Express, knowing in advance that there would be no mail for me, no check, no cable, nothing, nothing.
我还记得那天早上经过这儿到美国捷运公司去的路上发生的事,那天我早就估计到不会有我的邮件,没有支票,也没有电报,什么都没有。
It will be my last letter—Catherine, in her own way, has told me to go on, and I have chosen to listen.
这将是我给凯瑟琳的最后一封信。 凯瑟琳以她的方式告诉我要继续走下去,我决定听从她的意见。
My Forbes writing tends to be humorous on occasion, but not in the dark, vulgar way of the book.
我在福布斯的作品往往很幽默,但不是本书的那种灰暗、粗俗的方式。
I could be walking down the street on my way to meet my friend feeling happy and then two blocks down I could be overwhelmed by a feeling that I should kill myself.
在去见朋友的路上,我可能一开始还兴高采烈走在大街上,但是再走两个路口就可能陷入‘我应该自杀’的感觉中无法自拔。
I could be walking down the street on my way to meet my friend feeling happy and then two blocks down I could be overwhelmed by a feeling that I should kill myself.
在去见朋友的路上,我可能一开始还兴高采烈走在大街上,但是再走两个路口就可能陷入‘我应该自杀’的感觉中无法自拔。
应用推荐