When one party demands too much, the other will be forced to go into debt to pay for attorneys as well as what their partner deems necessary as part of the settlement.
当一方想得到太多财产时,为付律师费和法庭判定要付给他们的伴侣的钱,这另一方肯定会陷入欠债的境地。
If the disk is the same as the one used for virtual memory, then it might be a problem with lack of memory and too much swapping.
如果该磁盘同时用作虚拟内存,那么可能是因为缺少内存和过多的交换的问题。
One would think that its 10 million articles spread out over 264 languages would be enough for an information gopher, but then there's nothing like too much information.
有人可能认为它的分散在264种语言上的1000万条信息对于一个信息网站已经足够了,但是信息从来没有过多的时候。
These Basel 1 rules soon came to be seen as much too crude in the way they weighted risks, with one category for all corporate loans, another for all sovereign loans and so on.
很快,人们便发现旧巴塞尔协议的这些完全根据贷款种类(如公司贷款、主权贷款等)进行风险权重划分的规定显得过于生硬。
I've considered that. I'll share an apartment with others to save the rent, and the cost of living won't be too much for only one person.
我考虑到这一点了。我会和人合租,而且我一个人的生活费也不会太高。
If one can choose good programmes and he doesn't spend too much time on TV, it can be a good thing for him.
如果可以选择优秀的方案和他没有在电视上花费太多时间,可以对他是件好事。
If one blindly asks too much for the conditions to succeed, even the best conditions to succeed, even the best condition will turn to be his burden like the gold tied to the wings.
如果一味地苛求成功的条件,再好的条件也会成为一种负担,成为绑在翅膀上的黄金。
If one blindly asks too much for the conditions to succeed, even the best conditions to succeed, even the best condition will turn to be his burden like the gold tied to the wings.
如果一味地苛求成功的条件,再好的条件也会成为一种负担,成为绑在翅膀上的黄金。
应用推荐