INDIA's place in the world will also be under discussion when Tim Geitner, America's Treasury secretary, visits Delhi on Tuesday 6th April.
美国财长盖特纳将于4月6日(星期二)访问德里,届时也会讨论印度在世界上的地位这一问题。
Proposals for bauxite development and aluminum smelters are believed to be under discussion along these lines with European and American companies...
据信,(中国)正在与欧洲和美国的公司洽谈,用补偿贸易方式在中国进行铝矾土开采及设立炼铝厂的建议。
We kids would be sitting around or playing hide-and-seek under the table while the grown-ups were having a discussion .
当大人们在谈论时,我们小孩儿会坐在桌子旁或在桌子底下玩捉迷藏。
Numerous examples might be cited to support fallacious claims, but they most often lack a relevance to the issue under discussion.
可能有很多例子支持错误的主张,但它们经常缺少和正在讨论的问题的相关性。
The products under discussion also support additional organizational tools that help primarily with how models can be navigated and how diagrams are grouped.
讨论所涉及的产品还支持另外的组织工具,它们主要有助于模型如何被导航以及图如何被分组。
Some Oracle reps have also hinted not only that JCP reform is under discussion with the executive committee, but that they believe the community will be pleased with the resulting proposal.
有些Oracle代表也指出JCP变革不仅在执行委员会的讨论之下,但他们相信对于此提议,社区会很高兴。
This text only do a preliminary exploration on our retiring age of male and female under the gender perspective, and the complexity of the issue remains to be further discussion.
文章仅对我国男女退休年龄问题站在社会性别角度做了初步的探索,而该问题的复杂性还有待做进一步讨论。
Whether the business street should be rebuilt is still under discussion.
这条商业街是否需要重建还在讨论中。
Names are a part of language, but they represent a highly specialized part, and so cannot be included under a general discussion.
名字是语言的一部分,然而,由于它们代表的是非常特殊的一部分,我们无法将其归入一般的讨论中。
Time does not permit a detailed look at the document - and in any event, this could be misleading, as there are a number of key issues still under discussion.
时间不允许详细研究合同文件—但不管怎样,这有可能引人误解的,仍然有许多关键问题仍然在讨论中。
Under the new system the Party's most important decisions can all be brought before the congresses for discussion.
按照新的制度,党的最重要的决定,都可以经过代表大会讨论。
China a's plan to raise its retirement age in progressive steps may be put into action in 2016, but details remain under discussion.
中国正在考虑的延迟退休计划可能将于2016年付诸实施,但是具体细节仍然有待讨论。
Whether oral tests should be canceled or not is still under discussion.
口语考试该不该取消仍在讨论当中。
Numerous examples might be cited to support fallacious claims, but they most often lack a relevance to the issue under discussion.
年夜概有良多例子支撑错误的主张,但它们常常缺少和正在讨论的题目的相干性。
Details of how the new initiatives will be put into effect are still under discussion.
新计划如何付诸实施的细节仍在讨论当中。
Them but in chat room in with writing form with classmate discussion problem, ask teacher for advice, can be still on lesson or read classroom notes at any time under lesson.
他们可在聊天室里以文字形式与同学讨论问题、向老师请教,还可在课上或课下随时阅读课堂笔记。
Numerous examples might be cited to support fallacious claims, they most often lack a relevance to the issue under discussion.
可能有例子支持错误的主张,但经常缺少和正在讨论的问题的相关性。
It may well be that the question is still under discussion.
那很可能是该问题仍在讨论中。
Biographical information should be relevant to the subject of the review and enhance the reader's understanding of the work under discussion.
传记性的信息也应该与书评的主题相关,能够加强读者对正在讨论的作品的理解。
As there are a series of problems concerning its enforcement, whether transboundary EIA can be properly carried out or not lies in a satisfactory solution to all the problems under discussion.
当前跨界环境影响评价制度的实施面临着一系列的问题,如何解决这些问题是推动跨界环境影响评价制度实施的关键所在。
However, the final program is still under discussion, there will be a conclusion this month.
不过最终方案还在商讨中,本月内将会有定论。
Under these conditions, the recovery ratio of gold is about 99.8%, and the continuous extraction experiment can be carried on. The experimental conclusions aretestified by the theoretical discussion.
在此最佳操作条件下,金的回收率可达99.8%,并可模拟工业生产进行连续提取,同时,对本实验的结果进行了一定的理论计算和分析。
This course will be hold under a teaching model of combining teacher's lecture with class discussion.
课程采用教师主讲与师生共同研讨相结合的方式进行。
Whatever is not described in this agreement, shall be subject to discussion between the two parties and where required, shall be finally settled under the arbitration of the Shanghai Admiralty Court.
以上协议未尽事宜,双方协商解决,协商未果,可提交上海海事法院审理。
Whatever is not described in this agreement, shall be subject to discussion between the two parties and where required, shall be finally settled under the arbitration of the Shanghai Admiralty Court.
以上协议未尽事宜,双方协商解决,协商未果,可提交上海海事法院审理。
应用推荐