As we inhale the delicious aromas, we might think we are as hungry as a bear and could eat a horse, and then order too much food off the menu.
当我们闻到美味的芳香时,我们可能会认为自己饿得像熊一样,可以吃下一匹马,然后点了太多菜单上的食物。
When the bear puts his tail into the water through a hole in the ice, to try and catch a fish, the ice freezes around it, and he ends up pulling his tail off.
当熊把尾巴放到了湖面上的冰洞里面去钓鱼的时候,水在熊尾巴周围结冰了。熊使劲儿往外拔它的尾巴,结果把尾巴拔掉了。
Do bear in mind, though, that at this time of year the weather is very changeable and if the cloud suddenly descends, it's all too easy to wander off the track.
但是要记住,每年的这个时候天气变化无常,如果乌云突然降落,就很容易偏离轨道。
The bear was shown off at the International Robot show in Japan.
这款机器熊已经在日本国际机器人展上亮相。
He picked up where I left off. "Whether it's an actual bear or a bear market, there's a perfect way to handle the situation: Don't panic."
然后他接着我的话头说起来,“无论是面对真熊还是熊市,你掌控局面的最佳做法就是:不要恐慌。”
But David said to Saul, "Your servant has been keeping his father's sheep." When a lion or a bear came and carried off a sheep from the flock.
大卫对扫罗说:“你仆人为父亲放羊,有时来了狮子,有时来了熊,从群中衔一只羊羔去。”
她能忍受这次打击。
A bear shakes off after a swim.
一只熊游泳过后在甩干水珠。
Now it was the weapons of finance that he used, cornering shares and launching blistering bear raids to beat off equally merciless rivals.
这一次他用的是金融武器:垄断股价,实行猛烈快速的“空头袭击”策略打退同样冷酷的竞争对手。
An Alaskan brown bear nods off in the river after catching some salmon.
捉了几条大马哈鱼之后,这只阿拉斯加棕熊在河里打起盹来。
If the bear is really deep, rallies off the bottom can be explosive and end quickly.
如果市场深度下跌,从底部的反弹将会是爆发性的而且时间短暂。
Teddy Bear, Teddy Bear, Turn off the light.
泰迪熊,泰迪熊,那样就好了。
The polar bear on the melting ice flow has become an iconic picture of the decade, business has painted itself green, we've changed our lightbulbs and wind power has taken off.
融化冰流上的北极熊已经成为这十年的标志图像;企业标榜自己是环保的;我们换了灯泡;风力发电开始启动。
He takes a dog and tracks down a bear in the forest, kills it and chops off the PAWS.
他就带着一条狗在树林里追猎熊,将它杀死后砍下熊掌。
It would not do to have the arm fall off a statue because the shoulder could not bear the weight. I was surprised to see how many statues have visible supports, which detracted from the aesthetics.
因为肩膀无法承受相应的重量而使胳膊从塑像上掉下来的事情是不会发生的。
He bear-hugged Higuain so tightly he almost lifted the striker clear off the ground, and he protested a late foul by Messi so vociferously you'd think the refs were Italian tax collectors.
他紧紧拥抱着伊瓜因,由于拥抱的力度太大,几乎就要把他们的这位前锋凌空提起,他对裁判随后对梅西做出的判罚不服,那义愤填膺的样子,着实会令想起是不是碰到了意大利的税收人员。
A few years back, according to Roman A. Chikachov, a game warden in Blagoveschensk, Russian hunters took to passing off the more common wild boar gallbladders as bear gallbladders.
据Blagoveschensk的一位猎场管理员Romana . Chikachov所说,几年前,俄罗斯猎人们用更常见的野猪胆来仿冒熊胆。
Miles surprised the kid with a bear hug from the rear that lifted him off the ground.
Miles出其不意的从后面一个熊抱将那哥们抱了起来。
In this image by Paul Nicklen, a polar bear swims in icy water off the northern tip of Baffin Island, a tactic the bears often use to surprise prey.
在保罗尼·克伦的这幅照片中,一只北极熊在巴芬岛北端冰冷的水中游泳,这是北极熊经常用于突击猎物的战术。
Bolt was in relaxed mood before the race, showing off to the cameras and wearing a t-shirt bearing the phrase "Ich Bin Ein Berlino", in reference to Berlino the bear, the event's mascot.
博尔特赛前处于放松的状态,还向镜头展示了他穿着的一件印有世锦赛吉祥物柏林熊和‘我是一个柏林人’的T恤。
Bear Stearns, for example, was supposed to have solid, tangible collateral standing behind some of its debts, so that certain lenders would be paid off no matter what. It didn't, and they weren't.
举例来说,BearStearns这样的公司应该在其所有债务后拥有充足的、实体的抵押,来防止意外情况下无法还清贷款,但是他们没有。
Finally we were up and over the pass. With farewell smiles and bear hugs from each, the three friends dropped me off in the bleak town of Sary-Tash.
最后我们终于通过了山口,我们微笑着拥抱告别,三位朋友把我放在荒凉的Sary -Tash小镇上。
This bear feeds off the leaves of the tree.
这只熊依靠这棵树的树叶生存。
Again, you can turn off all these alerts if you cannot bear to turn your smartphone off altogether for a few hours.
如果你不能忍受几个小时完全关掉手机,那你也可以关掉所有的提示音。
Some people can't bear it, so they choose to break off with them. They hold the idea: out of sight, out of mind.
一些人不能容忍,所以他们决定与他们绝交。他们秉持一个观点:眼不见,心不烦。
They finished off the wounded bear .
他们杀死了那头受伤的熊。
On the third day I took courage: at least, I couldn't bear longer suspense, and stole off once more.
第三天我鼓起勇气来,至少,我再也受不了这样的心神不定了,我又偷着出去。
On the third day I took courage: at least, I couldn't bear longer suspense, and stole off once more.
第三天我鼓起勇气来,至少,我再也受不了这样的心神不定了,我又偷着出去。
应用推荐