Twice Smee beat upon the instrument, and then stopped to listen gleefully.
斯密敲了两下琴,然后停下来高兴地听着。
The waves beat upon the seashores.
波浪拍打海岸。
The waves beat upon the sea shores.
波浪拍击着湖岸。
Let the rain beat upon your head with silver liquid drops.
让雨的银色水珠在你头上跳跃。
Now, under the same hammer that beat upon us all, I found an earnest, deeply stirred man.
现在,在我们一起遭受严重的打击之下,我发现了一个十分踏实,凡事深思的人。
Till the storms and vicissitudes of God's providence beat upon him again and again, his character appears marred and clouded;
上帝的深谋远虑让狂风暴雨、人事兴衰一次又一次的打击落在你身上,让他的外貌显得晦色,伤痕累累;
And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell: and great was the fall of it.
雨淋,水冲,风吹,撞着那房子,房子就倒塌了。并且倒塌得很大。
And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell not: for it was founded upon a rock.
雨淋,水冲,风吹,撞着那房子,房子总不倒塌。因为根基立在磐石上。
So too, I will beat upon my heart with gratitude as I consider all who greeted yesterday's sunrise who are no longer with the living today.
当我想到昨天和我一起迎接日出的朋友,今天已不复存在时,我为自己的幸存,而感激上苍。
However, it has been more studied with regard to its cultural effect upon the Beat or the effect of the Beat upon "Howl", rather than valued from a poetic perspective.
然而,评论界多从历史的横断面切入研究由《嚎叫》引发的垮掉派,或者就垮掉派论《嚎叫》,那样都难以看清它在诗歌史上的革新意义。
Already they were sweating as the sun beat down upon them.
太阳照在他们身上时,他们已经在冒汗了。
When the seemingly unrelenting storms of life beat down heavily upon us with no end in sight, we look to God who seems remote and unwilling to intervene on our behalf.
当看起来永无止境的无情的人生暴风雨狠狠地打击着我们,我们望着似乎遥远且并不打算为我们进行干预的上帝。
An infuriated crowd fell upon the man and beat him with sticks, but he was apprehended by the police and taken to a police station.
暴怒的人群围住这名男子,棍棒如雨点般砸在他身上,在被打死之前,他被警察带进了警察局。
So the Magician fell upon him, and beat him, and loaded him with chains, and cast him again into the dungeon.
于是魔术师又扑到他身上狠狠的打他,用链条把他锁起来,又把他扔到地牢里。
I cried out in agony, beat my head and breast, and threw myself upon the ground, where I lay some time in despair.
我痛苦的大哭,捶着我的脑袋和胸口,倒在地上,绝望的躺了一会儿。
We cannot separate the air that chokes from the air upon which wings beat.
我们不能把窒息鸟儿的空气和鸟的翅膀拍打的空气分开。
So the Magician fell upon him, and beat him, and set before him an empty trencher, and said, 'Eat, ' and an empty cup, and said, 'Drink, ' and flung him again into the dungeon.
又把一个空杯子放在他眼前,说:“喝!” 接着又把他扔回地牢里去了。
The harvests beat out upon the threshing floor which was also the dooryard to the house.
收割完了,再在打谷场上脱粒。王龙家的打谷场,就是自家门前的空场。
Christmas bells sound ringing, blessing heart beat such as candle melts each point of snow fell upon you.
圣诞的钟声声声响起,祝福的心如跳动的烛光融化每点落在你身上的雪。
The hot sun beat brightly upon them.
炎热的太阳直射在他们身上。
Samphire was upon it instantly and beat it to death with the oar.
巴奇钦跳到章鱼的背上,用船桨打死了它。
The child beat his hand upon his heart; and looked in his companion's face, with tears of real agony.
他拍打着自己的胸脯,抬眼看了看与自己同行的那个人,泪水里包含着发自内心的痛苦。
He repeatedly beat his foot upon the floor.
他反复用脚敲着地板。
Upon seeing that he was the young man she had admired so long, Lilly felt her heart beat faster.
看到大卫就是她长久以来暗恋着的那个年轻人,莉莉感到心砰砰直跳。
After a worm killed the vine that the Lord provided and the sun beat down upon his head, the pouting prophet was angry enough to die.
虫子咬这蓖麻、以致枯槁,日头曝晒约拿的头、约拿恨不得死。
After a worm killed the vine that the Lord provided and the sun beat down upon his head, the pouting prophet was angry enough to die.
虫子咬这蓖麻、以致枯槁,日头曝晒约拿的头、约拿恨不得死。
应用推荐