That's because I used homemade beef broth.
那是因为我用了自己熬的牛肉汤头。
The clarity of the beef broth is the way to check if the beef noodles are authentic.
牛肉汤的清与浊是检验牛肉面是否正宗的秘籍之一。
A classic bowl of hand-pulled noodles comes with beef broth, slices of beef, coriander and spring onions.
一碗典型的兰州拉面中有牛肉汤、牛肉片、香菜和小葱。
Leftover parsley can be added to chicken or beef broth that has been diluted and put in your ice cube tray.
剩下的部分可以加入鸡肉或牛肉汤里制成小方冰块。
Thai rice noodle in beef broth with sliced imported beef fillet, beef balls and bean sprouts originated from Saigon.
这道由西贡流传而来的牛肉汤中有进口薄牛肉片、牛肉球和豆芽。配有泰式宽河粉。
The results indicated: freeze-drying method could do the longest preservation (at least 15 years) while beef broth agar plate method did the shortest (only 2 to 3 months).
结果表明:冷冻干燥法保藏菌种时间最长(本实验室已保存15年);肉浸汤琼脂平板法保藏菌种时间最短(2~3月)。
Restaurant versions usually come in a clay or iron pot, with about 100 chilis floating on the surface of the bright red broth, and a few pieces of beef poking through.
饭店的形式通常是在一个土锅或者铁锅里,其中约100个红辣椒浮在鲜红的肉汤表面,还有少许的片片牛肉戏弄其中。
The broth has a smoky, hearty flavor similar to that of beef bouillon and is fat-free and low in sodium.
这个高汤味道浓郁带些烟熏味,和牛肉清汤相仿的是零脂肪,含钠低。
Save your chicken and beef bones and vegetable tops and make you own broth.
把鸡骨头、牛骨、蔬菜叶保存好,自己制作肉汤吧。
The beef noodle soup (6.99 dollars) with thick, chewy noodles and chunks of tender meat had a pleasantly savory broth that tasted of star anise.
牛肉汤面(6.99加元)里的粗面条十分筋道,嫩嫩的肉块饱含鲜美的汤汁,带着点八角的味道。
Meat extract is highly concentrated meat stock, usually made from beef. It is used to add meat flavor in cooking, and to make broth for drinking.
肉膏是对肉的高度精炼提取物,通常是从牛肉中提取。它是用来烹调中添加肉的风味,并制作含肉味的汤。
The broth is very good – excellent tomato flavor with beef notes and a very gourmet texture.
面汤很棒——绝佳的番茄牛腩汤,口味考究。
Wonton soup: Beef or chicken broth soup served with meat - or vegetable-stuffed wonton dumplings.
馄饨汤:牛肉或鸡肉汤汤服事了肉,或塞满蔬菜的馄饨水饺。
It has a large sign outside showing some of its tastiest dishes, with English translations: "in Bowl," "You Flour Silk," "Beef Cat's Ear" and a noodle dish in broth known as "Sauce on My Grandma."
它的外面有一个大招牌,展示了店里最美味的菜肴名字,从英文来看,有“在碗里”、“你面粉丝绸”、“牛肉猫耳朵”,以及名为“浇在我姥姥上的汁”的面汤。
It has a large sign outside showing some of its tastiest dishes, with English translations: "in Bowl," "You Flour Silk," "Beef Cat's Ear" and a noodle dish in broth known as "Sauce on My Grandma."
它的外面有一个大招牌,展示了店里最美味的菜肴名字,从英文来看,有“在碗里”、“你面粉丝绸”、“牛肉猫耳朵”,以及名为“浇在我姥姥上的汁”的面汤。
应用推荐