Tall stalks of sugarcane bend in the trade winds.
高高的甘蔗在信风中弯下腰杆儿。
The driver slowed down at a tight bend in the road.
驾驶员在道路急转弯处慢了下来。
Southbank, at an eastern bend in the Thames, is the center of British skateboarding, where the continuous crashing of skateboards left your head ringing.
位于泰晤士河东部的一个转弯处的南岸,是英国滑板运动的中心,在这里,滑板不断的撞击让你的头嗡嗡作响。
Round a bend in the canal came plodding a solitary horse, stooping forward as if in anxious thought.
在水渠的一个拐弯处,一匹孤独的马拖着沉重的步子走过来,它向前弯着腰,仿佛心事很重。
We are weak. We bend in the wind!
我们是弱小的。我们在风中弯曲!
There is a sharp bend in the road.
路上有一个急转弯。
They turned round the bend in the road.
他们在路的拐角处转弯。
The car disappeared round the bend in the road.
车子转过公路的拐弯处就不见了。
The car crash happened round the bend in the road.
车祸就是在这条路上的拐弯处发生的。
There is a service station round the bend in the street.
在下一个街道拐角处有个加油站。
They built a temple at Tyr, on the last great bend in the river.
他们在河道最后一个大弯上为战神蒂尔建造了一所神庙。
What was around the bend in rivers hundreds of millions of years ago?
几亿年前,蜿蜒的河流的两岸是什么呢?
These fluctuations could cause the ball to bend in unpredictable ways.
这种波动还能使球飞向不可预知的方向。
If he wanted to say something, he spoke with his eyes, or the bend in his tail.
如果它想说什么,它就用眼睛告诉我或者翘翘尾巴。
As I cornered the last bend in the road, the finish line was not where I believed it to be.
然而当我转过最后一个弯,我坚信一定会在那里的终点线却不在。
As a result, on a bend in the Thames, one of Europe's greatest regeneration stories took place.
于是,在泰晤士河的某个转弯处,欧洲最伟大的复兴故事上演了。
As his wagon rounded a bend in a high mountain road, he looked down on his neighbors' wagons ahead of him.
当他的运货车在绕着高山路的转弯处时,他往下看那些跟着他后面的邻居的运货车。
Police said the car failed to negotiate a bend in the road, hit the kerb, then smashed into a telegraph pole.
警方说,这辆车没有谈判的道路弯曲,撞上了路缘,然后将一电线杆粉碎。
Near the top of this image, a bend in the river has almost separated from the main channel to become an oxbow lake.
在这张图片的顶部,河中的一个弯曲几乎已经从主河道中分离出去,成为一个牛轭湖了。
All this with the meandering bend in the Rio Grande and the Sierra del Carmen beckoning from across the river in Mexico.
所有这些与蜿蜒弯曲的格兰德河和卡门山脉一起在河对岸的墨西哥向你招手。
The first of the Yangtze's famed gorges—a collection of steep bluffs at a bend in the river—was determined to be the perfect site.
于是,长江流域第一个著名的峡谷,一系列峭壁之间的水流转弯处,被选为了修建大坝的最佳位置。
Jose pumped the brakes -- more and more until, finally, he was able to bring both cars to a complete stop at a bend in the skyway.
乔斯用力刹车,越刹越猛,两辆车终于在高速路的一处弯道口上完全停了下来。
Witnesses said one train derailed on a bend in the tracks and then struck the other, throwing at least ten carriages into a ditch.
有目击者说其中一列火车先行出轨,紧接着撞上了迎面驶来的另一列车,结果造成至少10节车厢翻倒在铁轨边的深沟中。
The early city was located on the east bank along a sharp bend in the Mississippi, from which the nickname "Crescent city" is derived.
早期的城市沿着密西西比河的东岸的急转弯处,并由此得名“新月之城”。
A huge tour company bus, like the ones that shuttle people back and forth to Atlantic City casinos, was coming around the bend in the road -- a blind spot on the Pulaski Skyway.
原来,是一辆旅游大巴,就像往来接送人们去大西洋城大赌城的那种穿梭巴士一样,正呼啸着奔乔斯他们停车的那个弯道口而来,而这里正是普拉斯基高架路上的一个交通盲点。
When we go to the temple is under repair, a diminutive craftsman is standing on the scaffold are painted on the Xiang Yunwen, a bend in the black lines are stretched under his pen.
我们去的时候,社庙正在修缮,一个身材瘦小的工匠正站在脚手架上描画着祥云纹,一条弯曲有致的黑色线条正在他的笔下伸展。
Past a bend in the river where the valley was so narrow that the trees formed a canopy over it, small terraced gardens protruded from the cliffs on each side, almost touching each other.
在河流的一个转弯处,山谷变得非常狭窄,上方的树木形成了一个天然的雨棚,阶梯状的小花园从两边峭壁上伸出来,几乎要碰到一起。
Past a bend in the river where the valley was so narrow that the trees formed a canopy over it, small terraced gardens protruded from the cliffs on each side, almost touching each other.
在河流的一个转弯处,山谷变得非常狭窄,上方的树木形成了一个天然的雨棚,阶梯状的小花园从两边峭壁上伸出来,几乎要碰到一起。
应用推荐