• He is a mild man, who is reasonable almost to the point of blandness.

    是个性情温和、理智到了近乎呆板

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Zidane's off-field blandness extends to his wardrobe, which is just sort of dull and unimaginative.

    齐达内球场下的平淡无奇延伸衣柜里,简直有些呆板、缺少想像力。

    youdao

  • From this, we can see the blandness and the vogue of politeness under the shadow of social reality.

    我们看到,在春秋崩乐坏社会现实掩映的温柔敦厚与尊礼重义。

    youdao

  • That's one reason airline food is often heavily salted and sugaredto compensate for the blandness.

    为了弥补其“索然无味”,飞机上饭菜往往糖。

    youdao

  • Derided for the blandness of its output during the 1980s and early 1990s, Fiat dared to start thinking outside the box.

    为了嘲笑20世纪80年代到90年代失败,菲亚特敢于跳出箱子思考

    youdao

  • She stood before me unperturbedly, there was the blandness and mercy in her expression of eyes, but absolutely no any sneer and despising.

    坦然地面前眼神掩饰不住的温柔怜悯绝对没有一丝嘲笑鄙薄。

    youdao

  • Yeast extracts have also been discovered to reduce blandness in foods, for instance when salt content is reduced in sauces and soups.

    酵母提取物发现减少食品中的平淡例如含盐量减少酱汁汤。

    youdao

  • Zidane e's off-field blandness extends to his wardrobe, which is just sort of dull and unimaginative. Luckily his wife has perfect taste.

    齐达内球场下的平淡无奇延伸衣柜里,简直有些呆板、缺少想像力万幸是,他的妻子非常品位。

    youdao

  • Hence the strange facelessness, transparency, and elusiveness of power, hence the blandness of its language, the anonymity of its decisions.

    于是权力令人奇怪面目模糊,没有形体,令人无法捉摸语言平淡无味,它的决定不知由谁作出。

    youdao

  • With a conjurer's practiced blandness, Abrams simply says, "I believe in anything that will engage the audience and make the story more effective."

    有着魔术师娴熟技巧的艾伯拉姆斯表示,“对于任何吊起观众胃口增强影片故事性的元素都乐此不疲。”

    youdao

  • But Mrs. Strunk, George feels sure, takes leave to differ gently from her husband; for she is trained in the new tolerance, the technique of annihilation by blandness.

    乔治肯定,斯特伦克夫人暗暗刻意表现得丈夫不同因为新式教育,将手段温柔

    youdao

  • Say or not does no matter, I cry with tears bestrewing on my face helpless, though you show the blandness. The hear is belongs to everyone, it's decided by ourselves.

    纵然泪流满面温柔,又有何用。心自己的,是死是活,决定权自己

    youdao

  • Say or not does no matter, I cry with tears bestrewing on my face helpless, though you show the blandness. The hear is belongs to everyone, it's decided by ourselves.

    纵然泪流满面温柔,又有何用。心自己的,是死是活,决定权自己

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定