Vitamin B assists in red-blood-cell regeneration.
维生素B有助于红细胞的再生。
In the new study on mice, researchers found that inhaling nanotubes affected the function of t cells, a type of white blood cell that organises the immune system to fight infections.
在对小鼠的这项新研究中,研究人员发现,吸入碳纳米管影响了T细胞的功能,T细胞是一种组织免疫系统抵抗感染的白血细胞。
The researchers engineered a virus that infected a patient's T-cells, a type of white blood cell, and carried instructions to bind to cancer cells and ultimately kill them.
研究人员研制出一种病毒,这种病毒可以感染患者的一种白血细胞T型细胞,并接受指令与癌细胞结合在一起,并最终杀死癌细胞。
This cancer affects the lymphocytes, a type of white blood cell, and is characterized by larger lymph nodes, fever and weight loss.
这种癌病感染对象是淋巴细胞(属于白血细胞的一种类型),其病症特点是淋巴结增大,高烧和体重锐减。
After taking account of age, the researchers found that all groups of white blood cell were lowest in the men who were most physically fit.
把人们的年龄因素考虑在内之后,研究者发现身体最为健康的人群中,所有类型的白血球都是最低的。
Drugs are available that increase white blood-cell production to counter any damage that may have occurred to the bone marrow, and to reduce the risk of further infections due to immune-system damage.
为了使白血球增多以防护辐射对骨髓的损害,在条件允许的情况下可以注射一些药物,这样能够防止其对免疫系统的进一步伤害。
Using blood samples from volunteers, he showed that the soup inhibited the movement of neutrophils, the most common type of white blood cell that defends against infection.
通过研究志愿者的血液样本,他发现鸡汤可抑制中性粒细胞的移动。中性粒细胞是最常见的一种白血细胞,可以保护身体免受感染。
So-called recessively inherited disorders, such as Tay-Sachs disease, cystic fibrosis and red blood cell disorders known as thalessemias are rare.
所谓隐性遗传疾病,像“泰-萨克斯病”、“囊性纤维化”,以及被称为“地中海贫血症”的血细胞疾病,都很罕见。
Blood tests were taken, and analysed for their content of various types of white blood cell.
研究包括验血,分析血液中所包含的各种类型的白血球。
Judith Staerk: you erase the memory of the blood cell, and you bring it back to a state where there is no memory. You can tell that cell to become skin again, or a neuron, or a blood cell.
朱迪斯•思得克:首先要擦除血细胞的记忆,使其成为无记忆状态,然后你再控制它成为皮肤细胞、神经细胞或血细胞。
And a study carried out earlier this year found that critically ill children whose red blood-cell counts had dropped by half fared no better after a transfusion than those who did not receive one.
一项早些年的研究表明血细胞值仅为正常一半的垂危儿童接受输血后并未比未接受者有所好转。
The greater proportion of body fat a man had, the higher his white blood cell count was.
一个有较多脂肪的人,他的白血球数量也较高。
These iron-rich cells are the most common type of blood cell and they play the leading role in transporting oxygen around the body.
这些富铁细胞是血细胞中最常见的类型,它们在给全身运输氧气的过程中起着主导作用。
The spleen can affect the platelet count, the red blood cell count and even the white blood count.
脾的功能状态可以影响血小板和红细胞计数,甚至影响白细胞计数。
Like a parasite clinging to a host, the deadly HIV virus buds from a white blood cell grown in the laboratory.
像寄生虫依附在它的宿体上一样,在实验室里的致命艾滋病毒在从白细胞上发芽生长。
A cell with its haemoglobin genes switched on to overdrive, for example, will become a red blood cell.
例如,一个血红蛋白基因细胞转换并集中,将成为一个红血细胞。
Last year a group at the University of Minnesota found a way to guide into human embryonic stem cells into becoming a potent type of white blood cell which destroys tumour cells.
去年,美国明尼苏达大学的研究小组找到了一种办法,把人类胚胎干细胞引导成一种强有力的白细胞,这种白细胞会破坏肿瘤细胞。
This condition leads to shortened red blood cell survival, and subsequent anaemia, often called sickle-cell anaemia.
这一状况导致红血球存活期缩短,继而发生贫血,通常称之为镰状细胞贫血。
Last year a group at the University of Minnesota found a way to guide human embryonic stem cells into becoming a potent type of white blood cell which destroys tumour cells.
去年,明尼苏达大学的一个科研小组找出了一种可以引导人类胚胎干细胞,使其转化成强有力白细胞类型的方法,从而破坏肿瘤细胞。
This image shows two red blood cells: a normal red blood cell (colored red in the background) and a red blood cell affected by sickle-cell anemia (in the foreground).
这幅图片显示了两种红血细胞:正常红血细胞(红色背景)和患有镰形细胞贫血症的红血细胞(前景)。
The virus causes an immune deficiency by attacking a type of white blood cell that helps to fight infections.
病毒会攻击某种能帮助我们抵御感染的血液白细胞,从而导致免疫缺失。
Sickle-cell disease is characterized by a modification in the shape of the red blood cell from a smooth, donut-shape into a crescent or half moon shape.
镰状细胞病的特征是红血球形状发生突变,由平滑的圆圈形状改变为新月形或半月形。
When patients' white blood cell counts drop too low, they are at risk for dangerous infections that can cause death.
当患者的白细胞水平过低,感染的危险性就大大增加了,而恰恰感染对于病人是致命的。
Regions of the body that are most vulnerable to radiation damage include the cells lining the intestine and stomach, and the blood-cell producing cells in the bone marrow.
一些人体区域对辐射产生的破坏异常敏感,这些部位包括肠部和胃部上的细胞,还有骨髓中的造血细胞。
Tricky cyclists in the Tour DE France sometimes cheat by upping their red blood cell count for those tough stretches through the Alps.
环法自行车赛中,一些做手脚的车手在翻越阿尔卑斯山的支脉时,有时会通过兴奋剂来提升红细胞数量。
Dr Rao found that patients who had had a transfusion because of a low red blood-cell count had an 8% chance of dying within 30 days. Without a transfusion, only 3% died.
饶博士还发现因血细胞值低而接受输血的患者中有8%在30天内死亡而未接受输血者中只有3%。
As your red blood cell count increases so does your ability to receive more oxygen more efficiently.
红细胞数量增加了,你也能更有惬意地吸收更多的氧气。
Her white blood cell counts were finally high enough for her to leave the hospital.
她的白血球数终于升到正常水平,她可以出院了。
Her white blood cell counts were finally high enough for her to leave the hospital.
她的白血球数终于升到正常水平,她可以出院了。
应用推荐