In 1964, Knight and Bowerman contributed $500 each to from Blue Ribbon Sports, the predecessor of Nike.
1964年,奈特和鲍尔曼分别向耐克的前身蓝丝带体育公司捐款500美元。
A czarina saw a muzhik trying on her imperial son's blue ribbon.
俄罗斯女皇看到农奴偷试皇太子的大蓝佩带。
The first prize gets a blue ribbon.
一等奖获得一个蓝丝带。
每个人都想要一个蓝丝带。
Brides usually use a blue ribbon.
新娘通常使用一根蓝丝带。
我要蓝带啤酒。
The Red RibbonEveryone wants a blue ribbon.
每个人都想要一个蓝丝带。
I'll tie a blue ribbon all around his head.
我要用蓝丝带缠上他的头。
I'll knot a blue ribbon all around his pate.
我要用蓝绸带缠上他的头。
He gave him a blue ribbon and put it on his shirt.
男孩授给他一条蓝色缎带,并将它佩带在他的衬衫上。
It was the horse that had won the blue ribbon, not me.
蓝飘带是马赢得的,不是我。
This prize is the blue ribbon in mathematical research.
这个奖是数学界中的最高荣誉。
A blue ribbon panel is a group of especially qualified people.
蓝带小组(blue ribbon panel)是一群经特别甄选的人。
Blue Ribbon: expression of gratitude, encouragement, care and love.
蓝丝带:表达感恩、鼓励、关怀和爱。
Plano is a two-time Blue Ribbon School and a Texas Exemplary School.
普莱诺高中两度被选为蓝带学校并且是一所德克·萨斯模范学校。
We have Qingdao Beer, Blue Ribbon Beer, Shengli Beer, and Zhujiang Beer.
我们有青岛啤酒、蓝带啤酒、生力啤酒和珠江啤酒。
Later, people said the Blue Ribbon Thanksgiving, encourage, care and love.
后来,人们用蓝丝带表示感恩、鼓励、关怀和爱。
Each year he entered his corn in the state fair where it won a blue ribbon...
因为他每年都将他种植的玉米送去参加该州举办的交易会,而且年年都获奖。
And there's always a blue ribbon left near the spot where each of the women was last seen.
离现场不远,在每位失踪妇女最后出现的地方,总会发现一条蓝色的丝带。
And in Trinidad and Tobago, the International Waterfront Towers take the blue ribbon at 394 feet.
在特里尼达和多巴哥国际海滨大厦的蓝丝带有三百九十四英尺。
She presented each of them with a blue ribbon 1 imprinted with gold letters which read, "Who I Am Makes a Difference."
她发给每个人一条蓝色缎带,上面印有几个金色大字:“世界因我而精彩。”
The company was founded in January 1964 as Blue Ribbon Sports by Bill Bowerman and Philip Knight, and officially became Nike, Inc. in 1978.
1964年1月,比尔·鲍尔曼和菲尔·奈特共同创立了蓝带体育用品公司,1978年正式更名为耐克公司。
American Bill Bramanti, 67, loves the beer Pabst Blue Ribbon so much that he recently got a custom-made beer-can coffin to lie in eternally.
67岁的美国男子比尔·布拉曼蒂钟爱蓝带啤酒,并准备把这份喜好保持到永远。他为自己订制了一款啤酒罐样子的棺材。由于目前还用不上,他打算暂时把它用作冷却器。
I was in my office and one of the junior executives came in and told me he admired me and gave me a blue ribbon for being a creative genius.
我坐在办公室里,一个年轻的主管走进来告诉我说他很崇拜我,说我是一个创意天才,并为此授给我一条蓝色缎带。
I was in my office and one of the junior executives came in and he told me he admired me and gave me a blue ribbon for being a creative genius.
当时我在自己办公室里,一个初级主管走进来告诉我,他十分钦佩我,说我是个很有创造力的天才,要送我一条蓝色缎带。
A third photograph shows her leaning on a wooden chair, this time wearing a cream cardigan over a blue dress with a blue ribbon clip in her hair.
第三张照片是她扶着一把木椅,这次她穿了一件乳白色的毛衫,毛衫下是蓝色的小裙子,头上还戴了一支蓝丝带小发夹。
A third photograph shows her leaning on a wooden chair, this time wearing a cream cardigan over a blue dress with a blue ribbon clip in her hair.
第三张照片是她扶着一把木椅,这次她穿了一件乳白色的毛衫,毛衫下是蓝色的小裙子,头上还戴了一支蓝丝带小发夹。
应用推荐