Jenny shuffled her feet and blushed with shame.
珍妮来回倒换着脚,羞愧得脸红了。
The moment she saw it, she blushed and hurriedly left the room.
她一看见它脸就红了,并慌忙地走出了房间。
"I only kiss girls," said John. Then he blushed. "I'll bet," said Lisa.
“我只吻女孩们,”约翰说着,脸就红了。“谁信啊,”莉萨说。
He blushed, now, and his eyes fell.
现在他脸红了,垂下了眼睛。
He blushed because he felt that he had eaten a lot.
他脸红了,因为他觉得自己吃得太多了。
"It grieves me to confess it had indeed escaped me," said Tom, in a hesitating voice; and blushed again.
“我真难过,我承认我实在是忘了这回事。”汤姆吞吞吐吐地说;并再次脸红了。
She blushed with embarrassment.
她难为情得脸红了。
He blushed scarlet at the thought.
他想起那事便面红耳赤。
"Hello, Maria," he said, and she blushed again.
他说道:“玛丽亚,你好!”然后她的脸又红了。
She blushed furiously at the memory of the conversation.
她一想起那次谈话就气得满脸通红。
He blushed furiously and Robyn knew she had hit the mark.
他满脸通红,罗宾一看便知道她击中了要害。
She suddenly realized the oddity of her remark and blushed.
她突然意识到自己的话很奇怪,脸一下子红了。
Aunt Polly blushed crimson with humiliation, and frowned and shook her head at Tom.
波莉姨妈羞得满脸通红,对汤姆又是皱眉又是摇头。
He stopped, blushed, then continued low and sadly, "Ah, my malady persecuteth me again, and my mind wandereth."
他停了下来,涨红了脸,然后继续低沉而悲伤地说:“啊,我的病又来折磨我了,我精神错乱了。”
她羞红了脸。
她因自己的错误而感到羞愧。
她羞于承认那件事。
The poor dwarf blushed to hear that.
可怜的侏儒听到这里脸都红了。
She blushed to think of such conduct.
想到这种行为她感到难为情。
She lowered her eyes and blushed slightly.
她双眼低垂,脸色羞红。
Whenever he looked at her, she blushed.
每当他看着她,她的脸就会红起来。
She blushed and looked down at the floor.
她脸一红随即低下头看着地板。
She blushed and looked down at the floor .
她脸一红随即低下头看着地板。
Emma suddenly blushed for no apparent reason.
埃玛突然莫名其妙地红了脸。
Well, the mountain maple, like drunk blushed.
看,那山上的枫树像喝醉了酒,脸涨得通红。
Blush she blushed as red as a rose with shame.
她羞愧得脸像玫瑰一样红。
'Hello, Maria,' he said, and she blushed again.
“你好,玛丽亚,”他说,这让她脸上又泛起了红晕。
Small ants got praise, blushed particularly happy.
小蚂蚁得到了夸赞,脸红红格外开心。
Small ants got praise, blushed particularly happy.
小蚂蚁得到了夸赞,脸红红格外开心。
应用推荐