• Thus, for example, the actor Humphrey Bogart is the character Sam Spade; film personality and life personality seem to merge.

    因此例如演员亨弗莱·鲍嘉就是山姆·斯佩德这个角色电影人格生活人格似乎融为一体

    youdao

  • I've always been a Bogart fan, you know?

    一向嘉鲍德影迷知道。

    youdao

  • They were born in 1899, and Hemingway died four years after Bogart.

    他们出生1899海明威比鲍嘉多活4年。

    youdao

  • They were both born in 1899, and Hemingway died four years after Bogart.

    他们出生1899海明威比鲍嘉多活4年。

    youdao

  • He played chess with Humphry Bogart during the filming of Beat the Devil.

    汉弗莱·博加特拍摄《打败魔鬼时候,桑坦下过象棋

    youdao

  • Hemingway was as handsome as a film star, Bogart as sophisticated as a writer.

    海明威英俊好比影星,而鲍嘉睿智有如作家。

    youdao

  • Yet both Bogart and Bergman proved to be difficult participants in Casablanca.

    然而,这两鲍嘉和褒曼证明困难参与者卡萨布兰卡

    youdao

  • Bogart plays the hard-boiled detective that women find irresistibly attractive.

    鲍嘉在影片中扮演一名令女人无法抗拒的酷汉侦探

    youdao

  • Bogart explained, in a frank confessional article, why he never liked his mother.

    坦白心迹的文章里,鲍嘉解释自己为什么从不喜欢自己的母亲。

    youdao

  • Bogart explained, in a frank confessional article, why he had never loved his mother.

    坦白心迹的文章里,鲍嘉解释自己为什么从不喜欢自己的母亲。

    youdao

  • But, Spencer told his friend Humphrey Bogart, he didn't think he could go through with it.

    但是斯潘塞告诉朋友汉弗莱•伯加特,认为一关。

    youdao

  • Bogart and Hemingway never met, but their personal lives and creative work were strikingly similar.

    鲍嘉和海明威并不相识他们有着惊人相似的人生事业轨迹。

    youdao

  • Bogart ate glass till his mouth bled; the accident prone Hemingway ran with the bulls and hunted big game.

    鲍嘉曾口吞玻璃直至鲜血淋漓,一生多灾多难海明威更是曾经在狂奔的野牛群中狩猎。

    youdao

  • Bogart ate glass till his mouth bled; the accident-prone Hemingway ran with the bulls and hunted big game.

    鲍嘉曾口吞玻璃直至鲜血淋漓,一生多灾多难海明威更是曾经在狂奔野牛群中狩猎。

    youdao

  • Co-star Humphrey Bogart was dismissive of her, but William Holden and she got along famously — very famously.

    共同主演亨弗莱·鲍嘉轻视但是威廉·霍尔登赫本相处非常好。

    youdao

  • Humphrey Bogart chooses to wear his first groom's ring when he is married-for the fifth, and final time-to Lauren Bacall.

    亨弗莱·鲍嘉劳伦·巴考尔结婚时戴上第一新郎戒指—这第五次婚姻,也是最后一次。

    youdao

  • "The African Queen", starring Humphrey Bogart and Katharine Hepburn and shot on location in Uganda and Congo, has aged particularly well.

    比如:“非洲皇后“。这部电影是由佛莱鲍嘉和凯瑟琳赫本主演的。当时的拍摄地点就在乌干达刚果,反响好。

    youdao

  • The following year Bogart, an expert sailor, wanted and was well suited to play the gaunt Cuban fisherman in the film version of The Old Man and the Sea.

    次年,作为名优秀水手的鲍嘉,在各方面条件都符合的条件下,曾有意愿出演电影《老人与海》沧桑憔悴古巴渔夫

    youdao

  • Bogart, who played a Fitzgerald hero in his romantic roles on stage in the 1920's, was transformed into a Hemingway hero in his gangster films of the 1930's.

    鲍嘉上世纪20年代还舞台上扮演一些优柔寡断的浪漫人物,像是菲茨杰拉德笔下的那些角色,但到了30年代,在一系列强盗片中变成海明威笔下的那些硬汉。

    youdao

  • Maud Bogart was a nationally-known illustrator who specialized in portraits of children; Grace Hemingway was an opera singer who later exhibited her paintings.

    莫德·鲍嘉全国知名插图画家,犹擅儿童肖像格蕾丝·海明威则是一位歌剧演唱家,还开过个人画展。

    youdao

  • Dad wore an old brown Stetson, and with one side of the oily brim cocked over his eye, he had the sharp, don't-talk-back-to-me look of Humphrey Bogart in High Sierra.

    我爸头戴破旧斯台特森牌棕色呢帽,油腻腻帽檐的一边的一只眼睛上方,一副不许回嘴精明厉害的神态,就像电影《高岭》中的弗莱- 博嘎特那个模样。

    youdao

  • Bogart read all of Hemingway's books , and was fond of attributing to the writer a phrase that expressed his own feelings : "The sea is the last free place on earth ."

    两人在二战期间登上潜艇执行侦察任务。鲍嘉读过海明威所有作品,他喜欢引用海明威的一句话表达自己情感:“大海地球最后一个自由的地方。”

    youdao

  • While Bogart played the Hemingway hero in films like To Have and Have Not, Huston became the Hemingway hero by boxing, racing horses, going to war, and killing elephants.

    鲍嘉诸如《逃亡》这样电影中出演海明威式的英雄时,休斯顿通过拳击赛马、参战在现实生活中复刻海明威笔下的人物传奇。

    youdao

  • While Bogart played the Hemingway hero in films like To Have and Have Not , Huston became the Hemingway hero by boxing , racing horses , going to war and killing elephants .

    鲍嘉诸如《逃亡》这样电影中出演海明威式的英雄时,休斯顿通过拳击赛马、参战在现实生活中复刻海明威笔下的人物传奇。

    youdao

  • While Bogart played the Hemingway hero in films like To Have and Have Not , Huston became the Hemingway hero by boxing , racing horses , going to war and killing elephants .

    鲍嘉诸如《逃亡》这样电影中出演海明威式的英雄时,休斯顿通过拳击赛马、参战在现实生活中复刻海明威笔下的人物传奇。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定