And if bond markets failed in their vigilante role by treating Greek sovereign debt as if it were German, the ECB did just the same when it came to the collateral it accepted for lending to Banks.
如果说证券市场在其哨兵角色上犯了错,把希腊主权债务当成了德国的,那欧洲央行在取得抵押品以借贷给银行时也犯了这个错误。
For extra safety, the pool contains more collateral than the value of the bond.
为了使其更具安全性,资产池中有抵押的债券要比普通债券价值大。
Why not use the much-heralded stability fund as collateral for a European Brady bond plan that puts an end to the sovereign debt saga?
为什么不用被大肆宣扬的稳定基金作为抵押以实施欧洲布雷迪债券计划?这项计划终止了主权债务危机发生的可能性。
The pledges of securities involved in the pledge-style bond repurchase, settlement collateral and other businesses shall be handled according to the relevant business rules of CSDCC.
债券质押式回购、交收担保品业务等涉及的证券质押按本公司相关业务规定办理。
The bond is similar to the housing loans but the difference is that its collateral is low grade bonds instead of housing loans. It is backed by diversified pool of junk bonds.
与房产抵押贷款债券相似,所不同的是抵押品不是房产抵押贷款,而是评级较低的债券,由多个级别很差的债券组成。
The bond is similar to the housing loans but the difference is that its collateral is low grade bonds instead of housing loans. It is backed by diversified pool of junk bonds.
与房产抵押贷款债券相似,所不同的是抵押品不是房产抵押贷款,而是评级较低的债券,由多个级别很差的债券组成。
应用推荐