Perhaps soy can help prevent osteoporosis (bone loss), mumps or even chicken pox.
也许大豆可以帮助预防骨质疏松症(骨质流失)、腮腺炎甚至水痘。
Too much thyroid hormone can cause bone loss.
过量的甲状腺激素可能会导致骨质流失。
Additional studies are looking at role of salt in bone loss.
更多的研究正在了解盐在骨质流失中的作用。
People who have anorexia or bulimia are at risk of bone loss.
患有厌食症和食欲过盛的人处于骨质流失的风险中。
You can take steps to prevent or slow bone loss. For example.
你可以采取措施来阻止或减缓骨质流失。
The glenoid measurements were glenoid version and bone loss.
关节盂的测量分为关节盂侧转与骨缺损。
“There are no symptoms of bone loss until you get a fracture, ” Somer says.
海默说:“直到你骨折了,你才会知道自己得了骨质疏松。”
It results in bone loss, and its hallmark is fragile bones that break easily.
它会导致骨质流失,骨头脆弱,易发生骨折。
In women, bone loss increases dramatically at menopause due to dropping estrogen levels.
对于女性来说,在绝经期因为雌激素水平下降的原因,骨质会发生急剧流失。
In space, astronauts are susceptible to bone loss, which can lead to fractures or breaks.
在太空,宇航员比较容易受到骨质流失的影响,这将会导致骨头的粉碎或折断。
Most people have enough bone to start with, so the bone loss of aging is not a big problem.
大多数人都有足够的骨质,所以随着年龄增长的骨质流失不会导致太大问题。
Women who are menopausal or postmenopausal produce less estrogen, and that leads to bone loss.
更年期和绝经后的妇女雌激素逐渐减少,这会导致骨质流失。
The results will help your doctor gauge your bone density and determine your rate of bone loss.
检查结果将有助于你的医生精确估量你的骨密度并测定你的骨折流失率。
To our knowledge, there is no published information on the costs incurred as a result of bone loss.
据我们所知,目前还没有一篇关于骨丢失病例住院费用的文章发表。
Smith and colleagues credit the omega-3 fatty acids present in some fish with helping to stem bone loss.
史密斯和他的同事认为在一些鱼中的ω- 3脂肪酸会帮助遏制骨质流失。
However, chemotherapy-induced early menopause is associated with bone loss and osteoporotic fractures.
然而,化疗诱导的早期绝经与骨丢失和骨质疏松性骨折有关。
It's important for you to be aware of problems associated with bone loss in today's active young women.
对你而言,了解在当今活跃的年轻女性中存在的与骨质流失有关的问题非常重要。
Objective:To study the correlation between the degree of rheumatoid arthritis(RA) and periodontal bone loss.
目的:揭示类风湿性关节炎患者关节炎严重程度与牙周骨丧失程度的相关性。
But as the hormone level in their bodies decline, bone loss starts to play havoc with their skeletal strength.
但是伴随老龄而产生的激素水平降低,骨分丢失开始严重破坏骨胳强度。
What's more, it builds muscle and may reduce bone loss and fractures, which become more common as estrogen production falls.
更重要的是,它能够增强肌肉和并可减少骨质疏松和骨折的几率,骨质疏松和骨折是雌激素量降低下的普遍现象。
Nutritionists have some advice for astronauts worried about bone loss: Eat more fish -- and while you're at it, skip the salt.
对于担心骨质流失的宇航员,营养学家有些建议:多吃鱼,并且当你吃的时候,不要加盐。
In contrast, bone loss imposes a longer period of treatment, and has an even higher complication rate and associated costs.
相比骨不连,骨丢失需要更长的治疗时间且发生并发症可能性更高同时住院费用也相应增加。
Although it is known to prevent bone loss, its effects on fractures, breast cancer, and cardiovascular disease are uncertain.
尽管其降低骨丢失风险的作用已为人所知,但其在预防骨折,乳腺癌和心血管疾病上的作用尚不确定。
Whether a diet rich in fish can help mitigate bone loss for the terrestrial-bound has not been determined, but Smith finds it highly likely.
虽然还未确定富含鱼类的饮食是否能够帮助地面上的人们缓解骨质流失,但是史密斯认为非常有可能。
However, many women receive diagnoses of osteopenia - a scary-sounding term to describe early bone loss that often occurs with normal aging.
然而,很多女性会得到这样一个诊断结果——骨质缺乏——这个听起来有点可怕的术语是对骨质流失早期阶段的一个描述,这通常会伴随着年龄的增长而出现。
Weight-bearing exercises are often effective at reducing the rate of bone loss, but rarely increases bone density in osteoporotic women.
负重锻炼通常能够有效减少骨质流失率,但在骨质疏松妇女中很少增加骨密度。
In space, astronauts are susceptible to bone loss, which can lead to fractures or breaks. A simple change in diet, however, could mitigate that risk.
在太空,宇航员比较容易受到骨质流失的影响,这将会导致骨头的粉碎或折断。但是饮食上的一个小改变将会缓解这种危险。
In space, astronauts are susceptible to bone loss, which can lead to fractures or breaks. A simple change in diet, however, could mitigate that risk.
在太空,宇航员比较容易受到骨质流失的影响,这将会导致骨头的粉碎或折断。但是饮食上的一个小改变将会缓解这种危险。
应用推荐