On Sunday the horses were harnessed to a heavy wagon for a day-long ride over the border.
星期天这些马被套在一辆沉重的货车上,踏上长达一天的旅程越过边境。
Fox was making a long parenthetical remark about his travels on the border of the country.
福克斯正在插入一大段题外话,讲述他在该国边境游历的故事。
The UN convoy was mined on its way to the border.
联合国车队在驶往边界的途中触雷被炸。
Infantry and armor units are already deploying on the Gaza border.
步兵和装甲部队已经部署在加沙边境。
I figure they probably had to refuel and launch from one of these bases that's right on the border.
我想他们可能要从边界上的某个基地加油然后发射。
Basaltic rocks also support springs, notably at the Jabal Al-Arab on the Jordan-Syria border.
玄武岩同样可以提供泉水,最具代表性的是在约旦和叙利亚边界的Jabal Al-Arab 河。
Renewed fighting has been reported on the border.
据报道,在边境地区战火重燃。
We had a patrol out on the border, breaking in some young soldiers, showing them the ropes.
我们在边境上进行了一次巡逻,训练一些年轻士兵,对他们做了指点。
There has been a build-up of troops on both sides of the border.
边境两边的军队都在逐渐增兵。
That is why we need a strategy that works on both sides of the border.
那就是为什么我们需要一个在边境两边都有效的战略。
The 10-piece set features a raised and gilded oak leaf border with acorns and the national symbols of the daffodil, rose and thistle on a pale blue base.
这件10件套的作品以一个凸起的镀金橡树叶镶边为特色,并以淡蓝色的底座上的水仙花、玫瑰和蓟作为国家象征。
The INS should pay more attention to serving the millions of ordinary Americans who rely on the nation's border security to protect them from terrorist attacks.
移民归化局应该更关注服务于依赖国家边境安全来保护自己免受恐怖袭击的数百万普通美国人。
At least six separate wildfires were still burning on Monday morning, all the way from the Mexican border to the suburbs of Los Angeles.
周一早上,至少六处野火仍在燃烧,从墨西哥边境一直蔓延到洛杉矶郊区。
Many governments have put an end to some regulations on cross-border flows of capital, labour and goods.
许多政府已经终止了一些针对资本、劳动力和商品跨境流动的条例。
Many governments have put an end to some of the regulations on cross-border flows of capital, labour and goods, with poor results.
许多国家政府已终止了一些有关资本、劳动力和商品跨境流动的监管措施,但效果不佳。
Many governments have put an end to some of the very necessary regulations on cross-border flows of capital, labour and goods, with poor results.
许多国家政府终止了一些非常必要的关于资本、劳动力和货物跨境流动的条例,但收效甚微。
Some of these locations are the Yosemite National Park in California and Cumberland Falls State Resort Park in Kentucky, US; Victoria Falls on the border of Zambia and Zimbabwe; and Waimea in Hawaii, US.
其中一些地点包括加利福尼亚州的约塞米蒂国家公园和美国肯塔基州的坎伯兰瀑布度假村州立公园;位于赞比亚和津巴布韦边境的维多利亚瀑布;以及美国夏威夷的威美亚。
The South's Yonhap news agency said the vessel crossed the disputed maritime border on Thursday, but retreated when issued with a verbal warning.
南韩联合新闻通讯社报道称这艘舰船于星期四越过有争议的海洋边界,但在收到韩方的口头警告之后撤离。
Turkey says that more than 1,500 Syrian refugees crossed its border on Thursday as Syrian forces stormed to the region in their latest show of force against anti-government protesters.
土耳其说,1500多名叙利亚难民星期四越过边境进入土耳其。
Most of the time I hiked along the border on the weekends, or during the week if I had time off.
我大部分的边境徒步是在周末进行,或在平时的休息时间。
Thai navy officers display Bengal tigers, leopards, and pangolins seized on the Mekong River near the Thailand-Laos border on Jan. 29, 2008.
2008年1月29日。在泰国——老挝边界附近的湄公河,泰国海军军官们展示了检获出的孟加拉虎、豹和穿山甲。
So when Spain's foreign minister, Miguel angel Moratinos, drove across the border on July 21st, it was an historic moment.
因此,当西班牙外交大臣米格尔·安赫尔·莫拉蒂诺斯(Miguel angel Moratinos)7月21日驾车越过边界时,这是一个历史性的时刻。
The vision Kiva sees, with a "Guatemalan woman making a loan to an entrepreneur in Detroit", might border on absurdity in the eyes of some.
危地马拉的妇女也可以为底特律的企业主提供贷款,“不过Kiva看到这种可能情景在某些人看来可能近乎荒谬。”
When Facebook began to gain momentum in Brazil, the activity was most intense in southern parts of the country that border on neighboring Argentina, where Facebook was already popular.
当Facebook在巴西开始出现上升势头时,其活动在该国与阿根廷接壤的南部地区最为频繁,而Facebook在阿根廷那里早已流行了。
Such designs can border on camp or tacky, in the wrong hands。
如果搭配不当,这种设计看上去像是去露营或是捡破烂的。
Such designs can border on camp or tacky, in the wrong hands。
如果搭配不当,这种设计看上去像是去露营或是捡破烂的。
应用推荐