A unity invariably tends to break up into different parts.
统一体总要分解为不同部分的。
Sentences break up into clauses.
句子可分成若干子句子。
Once a week you will break up into discussion sections.
每周有一次你们都将被分成讨论小组。
I suggest to break up into groups and discuss the ideas.
我建议分成几组讨论这些想法。
Sentences break up into clauses and clauses into phrases.
句子可以分成子句,子句可以分成短语。
Sentences break up into clauses and clauses into phrases.
至少包含一个主句和一个从句的句子。
After the inspirational meeting, break up into groups according to career areas.
在启发性的会议之后,根据职业领域分成不同的小组。
I will leave you to your officer in charge, break up into teams and start your work.
接下来我把你们交给各个负责人,你们会分成各小组,然后开始工作。
Yet at the same time China has refused to break up into a warring mess of baronries, as many western experts had predicted.
然而,与此同时,没有像许多西方专家预测的那样,中国一直拒绝演变成混乱的交战状态。
Experts believe the island could fuse to land, break up into smaller pieces, or slowly move south where it could block shipping.
专家们认为这个浮冰岛会撞上陆地,碎成较小的浮冰,或者缓慢向南移动而阻碍船只。
The agency says the 20-year-old satellite will break up into pieces, but the odds of someone being hit by the debris are extremely small.
该局表示这颗20岁的卫星将碎裂成片,不过碎片砸到人的概率非常小。
Although electrospun bovine serum albumin does not actually break up into droplets, the resulting threads have been so short and irregular as to be useless.
尽管实际上电纺的牛血清白蛋白不会断成一滴一滴的,但纺出来的线太短且不规则,无法使用。
Poseida had been the least damaged of the major Atlantean cities after the break up into islands, and was still of a very high frequency and quality of life.
波赛达曾是亚特兰提斯主要城市破碎成岛屿后最少受到损坏的,仍存有很高的频率和生活品质。
Break up long sentences into smaller ones.
把长句分解成多个小句。
When not in use, the fins are tucked into special grooves or depressions so that they lie flush with the body and do not break up its smooth contours.
当鱼不使用鱼鳍时,会将它们折叠起来,收回到特殊的沟槽或者凹陷部位;这样鱼鳍就可以与身体保持齐平,以维持它们平滑的外形。
They plan to break up the company into several smaller independent companies.
他们打算把这家公司拆分成几家独立的小公司。
Break large tasks up into small ones.
把大任务分成小任务。
When you find a problem to solve, try to break the problem up into parts, and don't duplicate the parts for which utilities already exist.
当您发现某个问题需要解决时,应尝试将问题分解为多个部分,不要重复那些其他实用程序中已经存在的部分。
Network delays are another reason to break things up into multiple threads.
网络延迟是将工作分解为多个线程另一个原因。
Keep sentences short. Break up long sentences into smaller ones.
保持简短的语句,把长的语句分解成多个小的语句。
Break up long-running operations into smaller chunks to meet this goal.
将执行时间长的操作分解成符合要求的小块。
This lets you render different views under different conditions, or to break up complex views into smaller, more manageable pieces.
那样你可以在不同条件下呈现不同的视图,或者是将复杂的视图分解为小型的,更容易管理的片段。
Break up the application into manageable units that are suitable to be factored into patterns.
将应用程序拆分,变为适合于分解为模式的可管理单元。
But you should break up the program into component parts, and use comments to fill in the gaps.
但是应该将程序分成不同的组件部分,并用注释填充组件之间的间隙。
After establishing the roles and people involved in the modeling for execution process, you can further break up the process into three phases with associated activities.
在确定为执行而建模过程中涉及到的角色和人员之后,您可以进一步将流程细分为三个带关联活动的阶段。
You could break up the day into intervals, each of which has a different rate for token creation.
可以将一天划分为多个区间,每个区间具有不同的令牌创建频率。
When applied to a slick of oil they are meant to break it up into tiny droplets which disperse widely and are broken down by bacteria.
当把分散剂喷洒在光滑的石油上时,它们会促进原油的分解,形成能广泛分散的微小球状物,能被细菌分解。
You can spare 2 or 3 hours a day, and break them up into some periods to avoid brain overload.
你可以每天空出2- 3个小时,把他们分成若干时间段来用,以防止大脑超负荷工作。
You can spare 2 or 3 hours a day, and break them up into some periods to avoid brain overload.
你可以每天空出2- 3个小时,把他们分成若干时间段来用,以防止大脑超负荷工作。
应用推荐