These results held true even taking into account that many of the women in the study were breast-feeding their babies.
即使考虑到研究中的许多女性都在用母乳喂养她们的婴儿,这些结果仍然成立。
Some women find breast-feeding logistically difficult because of work.
因为工作,有些妇女感到母乳喂养在安排上有困难。
The U.S. trails far behind every wealthy nation and many developing ones that have family-friendly work policies including paid parental leave, paid sick days and breast-feeding support.
在这方面,美国远远落后于所有富裕国家和许多发展中国家。这些国家的工作政策都有利于家庭生活,包括带薪育婴假、带薪病假和母乳喂养支持等。
Breast-feeding presents another challenge.
母乳喂养带来另一个挑战。
At one year, 22% of women were still breast-feeding.
一年下来,还有22%的妇女仍在坚持母乳喂哺。
Do growth charts send false alarms to breast-feeding mothers?
生长图表是否会给哺乳母亲发出假警报?
When it comes to breast-feeding, there's good news and bad news.
说起母乳喂养,有好消息也有坏消息。
Hiley works with women who have problems breast-feeding their babies.
希利和无法用母乳哺育宝宝的妈妈们一起工作。
But that darker flicker of unease around the breast-feeding grows smaller.
但环绕在哺乳四周的不安的更加黑暗的场景变得渺小。
But doctors are reluctant to say anything that might discourage breast-feeding.
但是医生不愿说任何可能劝阻母乳喂养的话。
It's hard to overstate the health advantages of breast-feeding for both mother and baby.
难以夸大母乳喂养对母亲和孩子的健康益处。
Breast-feeding advice, food supplements and better hygiene all make a big difference.
母乳喂养指导、食物进补以及更好的保健都会产生显著变化。
Maybe breast-feeding moms wake only to latch their babies on, then return to dreamland.
也许这是因为母乳喂养的妈妈只清醒到把孩子抱起来喂奶的程度,然后就又回到梦乡了。
I've met countless women who were given all sorts of wrong information about breast-feeding.
我遇到过无数的女性,她们所知道的各种有关母乳喂养的信息都是错的。
Wu said that because of her injury she would be forced to stop breast-feeding her infant son.
吴说因为自己的伤势,它不得不终止给自己的孩子喂奶。
Breast-feeding isn't always easy; it takes some infants and mothers awhile to get the hang of it.
母乳喂养的确不那么容易,甚至需要母亲和婴儿花费一段时间才能熟悉。
Many of the mothers also cited "misinformation" they received about breast-feeding as a deterrent.
许多母亲指出,她们经常收到“错误的信息”这也是母乳育婴的一个障碍。
Yet in September, Europe's highest court ruled that Spanish dads are entitled to “breast-feeding leave.
9月,欧洲最高法庭裁决西班牙的爸爸可以享受“哺乳假”。
In the eyes of some, breast-feeding had a stigma attached to it, and it was something that poor people did.
在一些人的眼中,母乳育婴的人都是穷人。
One area that always provokes angry responses, Roberts says, is the breast-feeding versus bottle-feeding debate.
罗伯茨说,母乳喂养与奶瓶喂养的辩论,总能挑起愤怒的回应。
Even children and teenagers can do well on a plant-based diet, as can older people, and pregnant or breast-feeding women.
无论是儿童还是青少年,老人还是孕妇,甚至处于哺乳期的女性都可以从素食饮食中获益。
I have sympathy with women who say that they can't nurse. I also know that the medical profession is not breast-feeding friendly.
我对那些不能哺育的女性表示同情,我还知道所谓的医生们对母乳喂养没有多少益处。
Now, researchers in Britain have found that breast-feeding may not protect infants against developing eczema and other allergic diseases.
现在,英国的研究人员已经发现母乳喂养可能对幼儿罹患湿疹以及其他过敏疾病无能为力。
Although most people can safely eat a vegetarian diet, extra care is advised for children, teenagers, and pregnant or breast-feeding women.
尽管大多数人吃素是安全的,但对儿童、青少年、孕妇或哺乳妇女要相当小心。
The E.U. court was ruling on a Spanish law that permits fathers to request breast-feeding leave only in cases where the mother works full-time.
按照西班牙法律,在妈妈全职工作的情形下,才准许爸爸请哺乳假,欧盟法院正是对此进行了裁决。
The e. U. court was ruling on a Spanish law that permits fathers to request breast-feeding leave only in cases where the mother works full-time.
按照西班牙法律,在妈妈全职工作的情形下,才准许爸爸请哺乳假,欧盟法院正是对此进行了裁决。
The e. U. court was ruling on a Spanish law that permits fathers to request breast-feeding leave only in cases where the mother works full-time.
按照西班牙法律,在妈妈全职工作的情形下,才准许爸爸请哺乳假,欧盟法院正是对此进行了裁决。
应用推荐