Rogen plays Britt Reid, the lazy, dissolute son of the big newspaper publisher James Reid.
罗根扮演布里特瑞德,报业巨头詹姆斯瑞德的懒散荒淫的儿子。
Britt , do you know who I always liked?
你知道我一起很喜欢谁吗?
Mr Blake: And this is Britt. A Swedis girl.
布莱克先生:这是布丽特,一个瑞典女孩。
The second book, "Britt-Mari Lightens her Heart" was written for girls.
《布丽特—马利亚心情舒畅了》是写给女孩子的。
"We now have too many people living in places where we don't have fresh water," Britt said.
“现在有太多人类居住地没有干净水了,”布瑞特写道。
"It's very entrepreneurial, fast-paced, and you're constantly looking for new and better ways to be successful," Ms. Britt said.
这是非常需要创业精神的,快节奏的工作。你必须不断地寻找更新和更好的成功捷径“ .”布里特小姐说。
"It's going to serve the purpose of keeping out the elements, but it's also going to generate power for you," Global Solar's Britt says.
“这将起到维持的要素,但它也将发电为你”,全球太阳能电池的布里特阿说。
Five years later, Britt wakes up next to the dead body of one of the detectives involved in the story, not remembering a thing that happened.
五年前,杰的毕生好友雷利同样也在醒来后缔造身边多了一具尸体。
Matt Hershenson and Joe Britt, two legendary figures in mobile phone development, have suddenly resurfaced as part of the team building Android.
手机开发界的两位传奇人物——马特•赫汉森和乔•布里特突然作为Android开发团队的成员登场。
Britt also mentions that The Extraordinaries was just about to launch its iPhone application to help people find 20-minute volunteer opportunities.
Britt同样也介绍了The Extraordinaries即将推出的帮助人们寻找20分钟志愿机会的应用。
Today Ms. Britt, 32, works as a softe sales representative for I.B.M., covering thousands of accounts in Georgia, Alabama, Tennessee and Mississippi.
现在,32岁的布里特小姐是I.B.M公司的一名软件销售代表,管辖脚趾丫(囧)州、阿拉巴马州、田纳西州和密西西比州的的账户。
Back at the newspaper he has inherited, Britt takes pains to ensure that the escalating antics of the newly dubbed "Green Hornet" remain front-page news.
当布里特回到他继承的报纸公司时,他发现这个被人们称为“青蜂侠”的人的新闻充斥着整个头版。
As an example, Britt cited the Phoenix area, which gets its drinking water from a remote body of reservoirs, including Lake Mead, which sits more than 230 miles away.
布瑞特以菲尼克斯市为例,称该地区需要从遥远的水库调水,包括远在230英里(约合370公里)以外的密德湖。
There are elements of a sharp hero/sidekick inversion here: Kato is the handsome, brilliant inventor and karate expert; Britt is, well, rich enough to pay the salary of someone like Kato.
在这里,超级英雄和小配角之间有一点角色倒置:加藤相貌英俊、擅长创造发明、空手道高超;布里特只是个有钱的继承人而已。
As Raley and Britt discover more about what happened that fateful day, the more perilous their situation becomes, until they're not only chasing after the truth but running for their lives.
随着雷利和布丽特对那悲惨的一天所发生的事情了解越多,他们的处境就越危险。于是,他们一边追查真相,一边逃命。
Back at the newspaper he has inherited, Britt takes pains to ensure that the escalating antics of the newly dubbed "Green Hornet" remain front-page news. he is, in Spider-Man terms, his own J.
当布里特回到他继承的报纸公司时,他发现这个被人们称为“青蜂侠”的人的新闻充斥着整个头版。(在《蜘蛛侠》里,是乔纳·詹姆逊。)
Back at the newspaper he has inherited, Britt takes pains to ensure that the escalating antics of the newly dubbed "Green Hornet" remain front-page news. he is, in Spider-Man terms, his own J.
当布里特回到他继承的报纸公司时,他发现这个被人们称为“青蜂侠”的人的新闻充斥着整个头版。(在《蜘蛛侠》里,是乔纳·詹姆逊。)
应用推荐