A sign just ahead of me said, "Buckle Up. It's the Law in Illinois."
在我前面的一个告示牌上写着“系上安全带,这是伊利诺伊州的法律”。
Buckle up; it gets a bit bumpy!
系紧安全带;它变得有一点颠簸!
没问题。请系好安全带。
扣紧安全带,享受这次旅行。
So buckle up; it gets a bit bumpy!
所以系紧安全带;这里有一点颠簸!
Buckle up. Fasten your seat belt.
扣好你的安全带。
Buckle up, baby, it's a bumpy ride.
系好安全带,宝贝,这是条崎岖的道路。
把你的鞋子扣紧。
扣上安全带。
请系好安全带。
Buckle Up Seat Belt Please! It's The Law.
请系好安全带!这是法律。
扣上安全带。
The rule is the same for pets - buckle up!
规则同样适用于你的宠物,为它们系上安全带。
第1天:绷紧神经!
Kids, let's all buckle up and hit the road!
孩子们,让我们把安全带都系好,准备上路了!
Buckle up, baby, it's gonna be a bumpy ride.
系上安全带,宝贝,这将是崎岖的路程。
Not equipped with shields? Well then buckle up!
没有预备防护?那么扣好安全带!
It's much safer if you buckle up while driving.
开车时系好安全带就会安全得多。
Buckle up and get ready for the ride of your life!
系好安全带准备你的亡命之旅!
Everyone, buckle up, please. I'm gonna start the car.
所有人请系好安全带,我要发动车子了。
A sign just ahead of me said, Buckle Up. It's the Law.
我面前的一个牌子上写着:扣好安全带。这是法律规定。
Billy: Hey! Buckle up! The seat belt sign just went on.
比利︰嘿!扣好!安全带指示灯刚亮。
Buckle up, it may harder for aliens to suck you out of your car.
系好安全带,这样外形人也更难把你从车子里抓走。
To ensure passenger safety, we ask that you buckle up your seatbelt.
为了确保乘客的安全,我们要求各位系上安全带。
According to the new law, all drivers and passengers must buckle up.
根据新的法律,所有的司机和乘客都必须系牢车上的安全带。
You need to consider the safety of your passengers so insist everyone buckle up.
你需要考虑的安全,您的乘客,所以坚持每个人都扣起来。
Wear your seat belt any time you travel in an automobile. Insist all occupants buckle up.
任何时候乘坐汽车,都应系好安全带。确保车上所有人都扣好安全带。
According to advocacy group Bark Buckle up, most families aren't taking the proper precaution.
根据倡导者团体BarkBuckle Up所说,绝大多数的家庭并不采取任何适当的预防措施。
No. According to advocacy group Bark Buckle up, most families aren't taking the proper precaution.
不。根据倡导者团体BarkBuckle Up所说,绝大多数的家庭并不采取任何适当的预防措施。
No. According to advocacy group Bark Buckle up, most families aren't taking the proper precaution.
不。根据倡导者团体BarkBuckle Up所说,绝大多数的家庭并不采取任何适当的预防措施。
应用推荐