On certain sites, particularly in South America, savanna formation seems related to frequent cutting and burning of moist forests for pastureland.
在某些地方,特别是在南美洲,稀树草原的形成似乎与频繁地砍伐和焚烧潮湿的森林作为牧场有关。
"I didn't come back to Denmark thinking, I'm going to put so many gels on my monkfish liver while I whip my guests with burning rosemary," he said.
“我没有回归丹麦式思维,我做的鱼肝寿司要放上很多很多的胶质,而且要配上香气强烈的迷迭香,我要用我的风格煽动起客人的食欲,”他说。
They're prostrate on the burning lake of this miserable new realm called hell, yet nonetheless Satan begins to analyze and theorize his situation.
他们匍匐在这个被称为地狱的悲惨的新领域的燃烧的湖上,尽管如此撒旦还是开始分析、理论化他的处境。
The fact that burning fuel creates these "negative externalities" does not imply that no tax on fuel could ever be too high.
燃烧燃料产生这些“负外部性”的事实并不意味着燃油税不会太高。
In very hot chilies, the capsaicin content is so amazing that if you cut the pepper, you will immediately feel burning pain on your skin.
在很辣的红辣椒里,辣椒素的含量惊人,以致于你如果切开辣椒,立刻就会感觉到皮肤上有灼烧痛感。
A fireplace full of burning logs was painted on the wall opposite the door.
门对面的墙上画着一个满是燃烧的木头的壁炉。
By the Nizamuddin rail tracks, a gaggle of children warm themselves on a chilly night by burning scraps of wood.
在尼桑木丁路轨旁,一群喧闹的孩童在寒冷的夜晚靠燃烧废木料取暖。
The dead men, however, did not hear, but were quite silent, and let their rags go on burning.
然而,那些死去的人没有听见,只是沉默不语,任凭他们的破衣烂衫继续燃烧。
At least six separate wildfires were still burning on Monday morning, all the way from the Mexican border to the suburbs of Los Angeles.
周一早上,至少六处野火仍在燃烧,从墨西哥边境一直蔓延到洛杉矶郊区。
Her cheeks were burning red and she lay peacefully on her round and chubby arms.
她的脸蛋红扑扑的,安稳地躺在肉肉的胳膊上。
I don't remember what I told him that night, but I do remember watching him put butter on the biscuits and eat all of them! When I got up from the table, I heard my mom say sorry to my dad for burning the biscuits.
我不记得那天晚上我跟他说了什么,但我记得看着他在饼干上涂黄油,然后吃光了所有的饼干!当我从桌子边站起来的时候,我听到妈妈为弄焦饼干向爸爸道歉。
The effect of combustion conditions on burning-out time and maximum burning rate is researched.
调查了燃烧条件对燃尽时间和最大燃烧速率的影响。
I held my breath and ran until I saw a burning hole on one side of the cabin.
我不得不屏住呼吸一直跑,直到我在客舱一侧发现一个烧着的大洞。
They went quietly, silently, lovingly home together, with the sunset glory burning on the old hills behind them and their old unforgotten love burning in their hearts.
她们一起静静的,悄悄的,愉快的走回家去。落日的余晖燃烧在她们身后古老的山上,而她们心中也燃烧着永不会忘怀的爱。
Before the war espressos had often been ruined by machines that squirted steam through the ground coffee, burning it on the way and producing a dark, bitter liquid.
战前意式咖啡总被机器弄坏因为机器总把蒸汽喷到咖啡粉上,在此过程中咖啡粉会被烧坏,就会产出又黑又苦的液体。
Symptoms include itching, burning, blisters, or cracks on the feet and toes.
症状包括瘙痒,火燎般疼,水泡,脚和脚趾干裂。
Prescribed burning, fires set on purpose, is a common, if risky, method.
即是故意纵火,虽然涉及危险,却是常见的做法。
Cathy ran to me instead of Linton, and knelt down and put her burning cheek on my lap, weeping aloud.
凯蒂没有到林惇那边去,却跑到我跟前,跪下来,将她滚烫的脸靠着我的膝,大声地哭起来。
It's hard to imagine how anyone could honestly live like that, how you could live on top of a building all Winter, burning fires on the roof.
难以想象,真的,谁愿意过那样的生活?你怎么能整个冬天都住在房顶上,在房顶上燃起火堆。
In doing this, you will heap burning coals on his head, and the Lord will reward you.
因为你这样行,就是把炭火堆在他的头上,耶和华也必赏赐你。
I tried to pretend this too was a familiar smell, the overly sweet note combined with something burning on a hotplate thirty years ago.
于是我努力假装同样熟悉这里的味道,那种甜腻的,混合着三十年前热锅上滚烫的饭菜味。
HOWEVER, if you do have a campaign that is burning hot on your traffic source, then allow an exception to scale with other channels.
但是,如果你的广告流量来源成本很高,那还是多找点其他的渠道来降低一点成本比较好。
Then the Lord rained down burning sulfur on Sodom and Gomorrah-from the Lord out of the heavens.
当时,耶和华将硫磺与火从天上耶和华那里降与所多玛和蛾摩拉。
You can easily end up burning out on web participation because the loud minority twists your perception of what matters and who CARES.
你能够很简单的停止继续通过网络参与这一切,因为那些高调的少数派已经扭曲了你如何去认知什么是最重要的。
We'd leave lights burning on Friday and come in Monday to find them dead.
周五我们把灯亮着,周一回来就看见它们已经没用了。
Then Aaron's sons the priests shall arrange the pieces, including the head and the fat, on the burning wood that is on the altar.
亚伦子孙作祭司的,要把肉块和头并脂油,摆在坛上火的柴上。
Everything has come to the extent of burning on the eyebrows, but I still can not help it.
一切都已经到了烧眉毛的程度上了,可我还是一点办法也没有。
Everything has come to the extent of burning on the eyebrows, but I still can not help it.
一切都已经到了烧眉毛的程度上了,可我还是一点办法也没有。
应用推荐