Well, I didn't neither, but all at once it popped onto me that it was Friday.
嗯,我也是,但我突然想到今天是星期五。
But all at once the quiet sea is convulsed again.
但是,平静的大海突然又动荡起来。
But all at once the noise stopped and again the soft alarm growl vibrated in the air.
但是,喧嚣声突然停止,低颤的警报声声又在空中响起。
The sun shone yellow on its grey head, reminding me of summer; and I cannot say why, but all at once, a gush of child's sensations flowed into my heart.
太阳把它的灰顶照得黄黄的,使我想起了夏天。我说不出为什么,只是一霎时,一股孩子时的情感涌进我的心里。
Many things in the country are now waiting to be done, but at present they are not able to do the things all at once.
这个国家现在是百废待举,但目前他们还不能做到百废俱兴。
But this would mean that California will enter its next fiscal year, once again, without any budget at all.
但这也意味着,加州将再一次在没有任何预算下进入新财政年度。
At one time or another, we all have, but you'll be much less likely to make this error once the model concept is clear in your mind.
曾经,我们都犯过这样的错误,然而一旦您清楚了模型的概念,您就不太可能犯这种错误了。
It's often wise to check data in multiple places, but you must check all data at least once, and it's often wise at least to have a check when the data first comes in.
通常明智的做法是检查多个位置的数据,但是您必须至少检查所有的数据一次,并且明智的做法是至少在数据第一次进入时进行一次检查。
But I didn't tackle it all at once, and by building on and learning from each previous success, I was able to achieve each new challenge I set before myself.
通过从总结经验,并建立在每一次已有成就的基础上,我能够完成之前为自己设立的新的挑战。
You can decide to release them all at once, but it’s best to send one out once a week.
你可以一次发完所有文章,但最好一星期发一篇。
He does not give bribes himself, but argues that, "we can only solve so many problems at once; I don't like it, but that is the way some - not all - countries here work."
他不行贿,但也认为“许多问题要想解决,就必须这么做,尽管我不喜欢这样做,但这在某些(并非所有)国家中是行得通的”。
Something will turn up, but not all things at once.
情况将会好起来,但决不是一夜之间全面好转。
But, let me put in all the points at once, because they all lie on a straight line.
但是,假设我一下子放置所有的点,因为他们都在同一条直线上。
If you specify a value for the commit scope, then the procedure might not be able to process all affected rows at once, but it has to count the rows and execute a commit in between.
如果为提交范围指定一个值,那么该过程可能不会立即处理所有受影响的行,但是其间它必须为这些行计数,并执行一个COMMIT。
But we've got to deal with them all at once.
而我们还必须同时应对所有这些问题。
It will not destroy you all at once. But it's always there, nibbling at the corners of your life, consuming a little cash every year.
它不会一下子把你打垮,但它会一直在那儿,在你的生活小角落里一点点啃食你的财富,每年都会消耗一些。
At first this was a novelty but soon people forgot the world had once been all violet.
一开始人们还觉得很新奇,但很快大家就淡忘了世界曾变成紫色这个事实。
Most of the time in my articles, I present sample applications all at once, but in this case I think it is more useful to walk you through each step of the grocery store application instead.
在我所撰写的大部分文章中,我都会马上给出样本应用程序,但在本例中,我认为带您经历食品杂货店应用程序的每个步骤会更有用。
But no matter how much enthusiasm we have for all of these goals, taking on even just two habits at once is setting ourselves up for failure.
但是,无论我们对这些目标怀着多大的热情,一次承担哪怕两个习惯也会让我们准备着迎接失败。
The bottom line is any piece of relational tacit knowledge could be made explicit but logistics prevent it all being made explicit at once.
其底线在于,相关联隐性知识的任何一个点都可以显性化,但物流原理防止它立刻全部显性化。
The trip was only for 18 days, but all 14 of us got sick at least once.
那次旅行只有18天,但是我们14个人都至少生了一次病。
But we all know that there must be priorities in doing things; one can't do all at once (or: one can't prune his moustache and brows all at the same time).
机构的积极性是好的,但是,我们知道办任何事情,都要有轻重缓急,不能胡子眉毛一把抓。
Some researchers favored a shotgun approach-cutting up whole genomes, then sequencing and assembling them all at once-but available computers weren't up to the task.
一些研究人员提倡“鸟枪法”——将整个基因组切成片段,然后一次性对所有的片段进行测序与汇编——但是可获得的计算机无法胜任这个任务。
The women all started talking at once: It was an awful thing; it should have been forbidden, but they were helpless to stop it.
所有的女人立刻开始谈论起来:好糟糕啊,这种事本应该被禁止的,但她们无力帮忙。
The women all started talking at once: It was an awful thing; it should have been forbidden, but they were helpless to stop it.
所有的女人立刻开始谈论起来:好糟糕啊,这种事本应该被禁止的,但她们无力帮忙。
应用推荐