No, but I feel as if a big stone was pressing me here.
没有,但我觉得好像有一块大石头在压着我这儿。
Everyone rejoices in the delights of this paradise, but I feel as if I am visiting purgatory.
每个人都在享受着此处天堂般的欣喜,但是,我感觉似乎正在炼狱中。
This will be my first trip to Pakistan, but I feel as if I am going to visit the home of my own brother.
这是我首次访问巴基斯坦,但我感觉就像到自己兄弟家中探访一样。
I know she doesn't mean it personally, but she always complains that she doesn't have a home, which makes me feel as if I'm intruding in my own room.
我知道她不是有意的,但她总是抱怨她没有家,这让我感觉像是闯入了我自己的房间。
But every time I'm able to help, I feel as if I'm putting something in the bank.
这都是无偿的,每次都是自己愿意帮助他们,感觉自己在银行存入一些东西一样。
This is my first visit to the British Library. But I do not feel as if I was a stranger here.
我抵英时间不长,今天,是我第一次来到大英图书馆,却有一种似曾相识的感觉。
They are supportive, and not remotely judgmental, but I still feel wretched, as if I've messed up again.
他们很支持我,也不做那些没用的判断,但我仍然觉得很可怜,仿佛我把事情又搞砸了。
I feel as if time has somehow been stretched. The distance between Monday and Friday feels greater, but the weekends seem longer too.
好像时间被拉长了,无论是周一到周五还是周末,我都有类似的感觉。
But if you see what I see if you feel as I feel, and if you would seek as I seek then I ask you to stand beside me, one year from tonight outside the gates of Parliament.
但是如果你看到我所看到的你的感觉和我的感觉,如果你要追求我所追求的那我请你站在我身边,一年后的今天在议会大门。
No, no, my dear Edmond--my boy--my son!--no; but I did not expect you; and joy, the surprise of seeing you so suddenly--Ah, I feel as if I were going to die.
不,我没想到你回来了。我真太高兴了,这样突然的看见你太让我激动了——天哪,我觉得我都快要死了。
And with those repetitive, perplexing and monotonous noises, I cannot but feel as if left alone and helpless in an exotic land.
而由于那些重复的、令人困惑的和单调的噪音,我禁不住觉得自己好像单独而无助地被留在一个异域。
Sometimes, I feel as if I went to the end of my life, but after a long tour, I find I have a long way to go.
有时,我觉得我已经到生命的尽头了,但经过长时间的旅行,我发现我还有很长的路要走。
But if you see what I see if you feel as I feel, and if you would seek as I seek then I ask you to stand beside me, one year from tonight outside the gates of Parliament.
但是如果你看到我所见的,如果你觉得我的感觉,如果你想找我寻求那我问你站在我的身边,一年从今晚的城门外议会。
Fine, but don't feel too bad if it can't arrange for some reason or other. As I said earlier, my suggestion is just in your consideration.
好的,如果因为某些原因而不能安排的话也不用太为难,就像我开始说的,我们的建议只是给您一些参考。
I feel fidgety all the time, as if I want something, but I don't really know what it is I want.
我时常感到不安,好像我需要什么东西,但我却真的不知道我到底想要什么。
After thrashing Dallas, I wont feel as bad if we lose to the hornets…but rockets are playing so ridiculously good, when does it end?…
宰牛之后,如果我们输给了黄蜂,我将不会觉得不爽…可是火箭队打的太好了,什么时候是才是结束啊?
"I don't know what the Doctor would say," she answered. "But really - I almost feel as if I could."
“我不知道医生会怎么说,”她回答,“但是真的——我觉得我好像可以吃。”
But as a youngster I feel if you are good enough then you will get your chance to play here.
作为一个年轻球员,我相信如果有足够实力就能有机会在这里踢球。
I keep on pretending as if nothing had happened, but deep in my heart, I know you have left me, and thats why I feel embarrassed.
我一直假装没有任何事发生。但是,在我内心深处,我知道你早已离开了我,那就是我觉得窘困的原因。
But sometimes I feel not a little necessary Then if necessary I'll see you as a loyal friends!
但有时自己感觉没需要那么一点点,假如需求自己会看到你作为一个忠厚地伴侣!
Then I waited, trying not to feel as if I were whistling in the dark, but I experienced no easing of my fear and anxiety.
然后我开始等待,竭力保持镇定,可是恐惧和焦虑却丝毫没有消减。
On the way to school, walking through the falling snow, I could not help but feel a touch of winter. Despite the howling winter wind, the walk was fascinating, as dreamy as if in a fairy tale.
上学的路上,走在一片皑皑白雪中,即便是寒风刺骨,还是感觉很有冬天的气氛。
Although I have no as movies, but feel happy, because I both helped solve the difficulties, and pele had a practice spoken English. If I didn't study English hard, then I can't bailey's busy.
我虽然没有看成电影,但心里感到高兴,因为我既帮助贝利解决了困难,又练了英语口语。
Although I have no as movies, but feel happy, because I both helped solve the difficulties, and pele had a practice spoken English. If I didn't study English hard, then I can't bailey's busy.
我虽然没有看成电影,但心里感到高兴,因为我既帮助贝利解决了困难,又练了英语口语。
应用推荐