At its premiere at the Cannes festival, the audience booed, but it won the Jury Prize and became a box-office success all over the world.
在戛纳电影节的首映式上,虽然观众报以嘘声,它仍然获得了评委会大奖,并在世界范围内取得了票房的成功。
They all crowded round it, panting, and asking, "But who has won?"
他们全都围上去,喘着气,问:“可是谁赢了?”
They haven't won a game yet, but it isn't for want of trying.
他们还没赢过一场比赛,但并不是由于拼劲不足。
We won in the end but it was a near thing.
我们最后赢了,但比分很近。
They won in the end but it was a tight finish.
他们终于赢了,但比分十分接近。
It has won plenty of film awards so far, but no Oscars.
到目前为止这部电影获得了很多奖项,但是没有获得奥斯卡奖。
It may be their eyes, their smiling face, their playful nature or their intelligence, but dolphins have won their way into our hearts.
也许是他们那眼睛,它们微小的脸蛋,他们活泼的天性或者它们的智慧,但是海豚已经赢得了人心!
France was initially kept out but by 1818 it had won a place; the other excluded player was the waning Ottoman empire.
法国最初被阻挡在外,但到1818年它就获得了一个位置;另一个被排斥的角色是日薄西山的奥斯曼帝国。
And, yes, I've never won a Champions League game at home (as a coach) but I'm not dwelling on it.
没错啊,(作为主教练)我是从没在主场赢得过一场欧冠比赛的胜利,但我不会停留在这个上面的。
Coca-Cola later won permission in court to restart operations, but it had already lost the battle for public acceptance, and the plant never reopened.
可口可乐公司随后在法庭上取得了重新营业的许可权,但它在争取公众的战争中已经失败了,该工厂也没有再开张。
The first time Guardiola faced Sporting as a manger, his side won 6-1, but it has not always been so easy to break down Preciado's teams.
瓜迪奥拉在主教练时期第一次面对希洪时就赢了个6 - 1。但普雷西亚多的球队并非总是那么好对付。
There is probably not one of you graduates who has ever seen this film but the “Deer Hunter” it won best picture in 1978 Robert De Niro, Chris Walken, not funny at all.
你们可能从来没有看过这部电影,猎鹿人获得了1978年奥斯卡最佳画面奖,雷德诺,克里斯沃肯扮演剧中的男主角。 这部戏讲述的不是什么轻松愉快的故事。
He says that it was not he who won the award in 2008, but it was the strength of the community in Japan that brought the award to him.
他认为并不是他自己获得了2008年的奖项,而是日本社区的力量为他带来了这个奖项。
This role won Marlo Thomas a Golden Globe and four Emmy noms, but more importantly, it made her a fashion icon.
这个角色让玛洛。托马斯收获了一个金球奖和四次艾美奖提名,但更重要的是,这个角色让她成为时尚风标。
Lotus Sametime has won many awards over the years, but it really makes a statement when a product that hasn't had any major architectural changes in years is still winning awards.
LotusSametime多年以来获得了许多奖项,但它确实证明了一点,一个多年以来没有任何主要的架构更改的产品也会获奖。
No one else had more than four points, and the Heat's bench totaled just seven, but they won in Boston to earn the chance to finish it in five.
今天他们都全力进攻,热队其他队员无人得分超过4分,板凳一共只得7分,但他们为自己赢下了关键战役,他们有机会将系列赛结束在第5场。
It not only won Apple the largest share of the smart-phone market but also generated new revenue streams enjoyed by no other phone maker.
它不仅让苹果赢得最大的智能手机市场份额,而且也缔造了从未被其他厂商享有的新利润来源。
This may be teen love, but it is true love, hard won, richly emotional and deeply felt — like the novel itself.
这可能是青少年的爱情,但它是真爱,来之不易,情感丰富还有深刻的感受--就像小说本身一样。
Mr Arias campaigned hard for the accord, but only narrowly won a referendum on it in 2007.
阿里亚斯先生艰难地为此协议竞选,但只勉强赢得了2007年的全民公决。
But it was me. So I first heard that I had won the Nobel prize for literature from the reporters.
结果他们拍的是我,接着我第一次从记者那里听说我拿到了诺贝尔文学奖。
This may have won cheers in the European Parliament, but it went down badly in capitals.
这番言论或许会在欧洲议会赢得掌声,但却让各成员国大为不快。
A defector cost them control of the Senate in 2001, but they won it back the next year.
一名议员倒戈使得共和党失去了2001参议院的控制权,不过次年就赢回了控制权。
But as history would have it, he won the Nobel prize and Borges didn't.
但历史有自己的记录,他获得了诺贝尔文学奖而博尔赫斯没有。
It has sometimes seemed that impatience might lead America into dangerous ACTS. But patience has won the day and has not always had due credit.
有时候,不耐烦似乎会让美国做出危险动作,但是耐心最后赢了,却往往没有得到应得的评价。
The Stephens firm still got its fair share, but it didn't control all the issues as it had in the past and would again if White won the election.
史蒂芬斯公司仍然占有一定的份额,但不像过去那样控制所有公债的流通,如果怀特当选的话,恐怕它又要垄断了。
The Stephens firm still got its fair share, but it didn't control all the issues as it had in the past and would again if White won the election.
史蒂芬斯公司仍然占有一定的份额,但不像过去那样控制所有公债的流通,如果怀特当选的话,恐怕它又要垄断了。
应用推荐