Israel, while rejecting "preconditions", says the core issues can be broached but not seriously negotiated until direct face-to-face talks are held.
以色列方面拒绝“前提条件”,称这些核心问题可以提出,但只能在面对面的直接谈判中进行严肃讨论。
This may affect overall fluency, but it does not seriously interfere with the communication of the message.
这可能会影响整体的流畅性,但不会严重影响信息的交流。
Humanistic disciplines are seriously underfunded, not just by the government and the foundations but by academic institutions themselves.
人文学科的资金严重不足,不仅是政府和基金会的资金不足,学术机构本身也是如此。
But a new study finds that the risk of divorce among older couples rises when the wife—not the husband—becomes seriously ill.
一项新的研究发现,当妻子(而不是丈夫)患重病时,老年夫妇离婚的风险会增加。
While the study didn't assess why divorce is more likely when wives but not husbands become seriously ill, Karraker offers a few possible reasons.
这项研究没有分析为什么相比起丈夫重病,妻子重病时婚姻更容易破裂,卡拉克则为此提供了一些可能的原因。
It's not just politicians who make us laugh, but anyone whose job is to tell other people what to do and who takes themselves too seriously.
让我们发笑的不只是政客,还有那些工作是告诉别人该做什么的人,以及那些把自己看得太重要的人。
"Foxconn is certainly not perfect, but we take our responsibility to our employees very seriously," it said.
“富士康当然不是十全十美,但我们十分重视对员工负起责任,”它说。
It was not a primary cause but a second-round amplifier, which added seriously to the problem.
投机活动不是一个主要原因,但它是第二轮放大器,加重了问题的严重程度。
But by the time March rolled around, many of us were seriously depressed. We could not wait to get out of there.
但是等到三月来到,我们很多人都严重忧郁,我们迫不及待地要离开那里。
Condon said Thailand's auto factories could have some short-term problems obtaining parts from Japan, but that the disaster would not seriously hurt the industry.
昆登认为,由于暂时得不到来自日本的零部件,泰国的汽车工厂会面临一些短期的问题,然而这次灾害并不会给泰国汽车业造成严重伤害。
But in another respect he seems to take the divine calling very seriously,? Right, I mean does he not?
但从另个角度看来,他对神明召唤似乎很认真,不是吗?
'India, of all the 192 countries in the world, owes a responsibility not to the world but to itself to take climate change seriously,' he said.
他说,在全球所有192个国家中,印度不对世界而是对自己负有认真对待气候变化的责任。
It's another reason to take depression seriously and not to think about it just in terms of mental health, but to also think about the physical consequences of mental health problems.
这是严肃对待抑郁症的另一个理由,不要仅仅将其作为精神健康范畴考虑,还应考虑精神健康问题带来的生理后果。
That way of not taking the tragic seriously is not so grievous, but it helps to judge a man.
不把悲剧当真的态度并不可悲,但是由此我们可以判断一个人。
Last but not least, don't take it too seriously.
最后,不要太严肃。
But I learned that protein is not quite what we thought it was. We've distorted our diet seriously through the ages, and we have all the problems we have because of that distortion.
但是我认识到蛋白质并不是如我们想象中那样,长期以来我们对我们的饮食有严重的偏见,因为如此我们才有所有这些难题。
Students should not only keep their ambitions in mind, but also seriously strive towards them. Without a clear purpose, one might easily waste crucial years neglecting one's studies.
大学生不应只空谈理想,应该认真地为之奋斗,而没有明确的目标则会让一个人在度过他至关紧要的几年后头脑空空。
They did not agree with him on the issues, but they were impressed that he truly listened to them, that he seemed to take them seriously.
他们不一定在各种事物上与他意见一致,但他富有诚意的倾听给他们留下了深刻印象,这让他们觉得他好像真的在认真对待他们。
Doing so not only gives you an advocate, but also improves your chances of being taken seriously by other managers.
这样做不仅能够获得支持,还能够提高受到其他管理人员重视的机会。
They are taking responsibility seriously, not just for themselves and their own families, but for total strangers, too.
他们在认真地承担责任,不仅为自己和家人,也为完全陌生的人。
This may be appreciated by some of the male students (and professors too, sadly), but this is not the way to be taken seriously in the classroom.
一些男同学可能会喜欢这样(很遗憾的是有些教授也喜欢),但这绝不表示你需要穿这种衣服去上课。
Not everyone is taking i-Dosing seriously, but since it could indicate a willingness to experiment with real drugs, warnings have been issued in some parts of the us to prevent children to do it.
虽然有些人并没有把“数码毒品”当回事,不过考虑到这种行为可能会引导青少年尝试实体毒品,美国一些地区已经发布预警,防止青少年使用“数码毒品”。
My father returned in the evening delighted with his story, but I could not understand how he could take such opinions lightly and not have seriously ar - gued with the man.
晚上回来时,父亲开心地说着他的故事,但我无法明白他为何能从容对待这事,却不与那人大吵大闹一番。
Or I have once been to a party and I found my shirt was misaligned, seriously misaligned, not one button but — Anyway, so — and so I feel when this happens I'm very immature.
或者有一次我去参加聚会,我发现我的衬衫扣错了,扣得很错,不只是扣错一粒纽扣,发生这种事时,我觉得太没面子了。
But it's not really natural to take less-certain studies and advice seriously, is it?
但要真的采纳不那么确定的研究和建议,这不合常理,对吗?
But even Mr Berlusconi does not appear to take himself seriously.
但是即使是贝卢斯科尼似乎也没把他自己当真。
This runs counter to the usual rules for Tamiflu, but those only apply to people who are not seriously ill, he says.
虽然这违背了达菲的一般用药规则,但也只适用于刚开始出现症状的人,“重症患者就是另外一回事了。”
This runs counter to the usual rules for Tamiflu, but those only apply to people who are not seriously ill, he says.
虽然这违背了达菲的一般用药规则,但也只适用于刚开始出现症状的人,“重症患者就是另外一回事了。”
应用推荐