There is a piano by the side of the road.
路边有一架钢琴。
Overlooking the valley the uncle had made himself a bench, by the side of the hut.
老头儿在小屋旁边给自己做了一条长凳,俯瞰着山谷。
Buses, cars and taxis were not able to run and were standing by the side of the road.
公共汽车、小汽车和出租车无法行驶,都停在路边。
A forlorn pug photographed as he waited for his owner by the side of the road has been acclaimed as the world's saddest dog.
一只被遗弃的哈巴狗在路边等待它的主人时被拍到,被誉为世界上最忧伤的狗。
It was common along major interstate highways to see individuals (mostly male) standing by the side of the entrance ramp with a cardboard.
在州际主路旁,经常可以看到一些人(多为男性)站在匝道入口处,随身带着一块纸板。
Drivers routinely collide with deer and there are so many dead bodies left by the side of the road that the town has made it a deal with a local pet cemetery to collect and dispose of the bodies.
司机经常与鹿相撞,路边留下了如此之多的尸体,因此小镇与当地的宠物墓地就收集和处理尸体达成协议。
He sat by the side of his wife.
他坐在妻子的身旁。
The child stood by the side of his mother.
孩子站在母亲身边。
They walked by the side of the road.
他们沿着路边走。
If I die, bury me by the side of the stream.
如果我死了,把我埋在小河边吧。
By the side of sickness health becomes sweet.
和疾病相比较,才能识得健康的可爱。
They sell wild flowers by the side of the road.
他们在路边卖野花。
I settled by the side of the pool to read and relax.
我在泳池旁安顿下来,开始读书放松。
I stopped the car by the side of the road and got out.
我将车停在路旁下了车。
There are corpses, many corpses by the side of the road.
道路两旁有许多尸体。
So it left them all by the side of the road and kept on searching.
所以,它将它们统统弃置路旁,继续寻觅。
So he carefully gently buried his mother by the side of the stream.
于是他很认真很仔细地将妈妈葬在了小溪边。
I don't want to run out of juice and be stranded by the side of the road.
我可不想等车没电了被困在马路边。
Green Trace is shaped as a rectangle and can be placed by the side of the door.
绿色痕迹这项设计外形是长方形,我们可以把它放置在门的一侧。
The session was held at the Konstantinovsky Palace by the side of the Gulf of Finland.
对话会在芬兰湾畔的康斯坦丁宫举行。
By the side of this romantic element which we have just indicated there is the social symptom.
在我们刚才指出的那种浪漫因素以外,也还有一种社会影响。
Hamlet sat by the side of Ophelia. Horatio sat facing the king in order to watch him carefully.
国王和皇后坐在一起,哈姆雷特从在欧菲莉亚的旁边,荷瑞修面对国王坐下来为了能仔细地注意他。
Shortly before noon, we would come back through the ruins to a little cafe by the side of the port.
快到中午的时候,我们穿过遗迹走回来,到了一个港口旁的小咖啡馆。
I rode on a red-haired camel by the side of the chief, and a runner ran before us carrying a spear.
我骑一头红毛骆驼,与头领并肩而行。一个跑腿的持一杆长矛跑在我们前头。
One AD featured stealth bombers dropping phones on a farm, in the woods, and by the side of a road.
广告之一是隐形轰炸机把电话空投到农场、树林和路边。
Imagine two observers, one travelling on a train and the other stationary by the side of the tracks.
试想两个观察者,一个正在火车上旅行,而另一个在火车旁边静止。
Above, the work clothes of a migrant worker wait for their owner by the side of the road near Malybai.
上图中,农工的工作服在Malybai的路边等待着他们的主人。
And who wants to describe how her son was thrown from a car and slowly bled to death by the side of the road?
谁会想要描述他们的儿子是如何从车中被甩出来,在路边慢慢地流血至死呢?
And who wants to describe how her son was thrown from a car and slowly bled to death by the side of the road?
谁会想要描述他们的儿子是如何从车中被甩出来,在路边慢慢地流血至死呢?
应用推荐