召唤我。
They shall call upon me: o my God, we, Israel, know thee.
他们呼喊我说:以色列的天主!我们认识你。
Call upon Me in the day of trouble; I will deliver you, and you shall glorify Me.
15并要在患难之日求告我,我必搭救你。你也要荣耀我。
And call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me.
并要在患难之日求告我,我必搭救你。你也要荣耀我。
Then they will call upon me, but I will not answer; they will seek me diligentli, but will not find me.
那时,你们会呼唤我,但我不会回答;你们会寻求我,但不会找到我。
In the day of my trouble I will call upon thee: for thou wilt answer me.
我在患难之日要求告你。因为你必应允我。
So far, I do not know of any study that I could call upon in order to prove what I just said, but my own experience tells me this is the case.
迄今为止,就我所知,并没有相关的研究(这是我强烈呼吁的)可以证明我的看法,但我的经验告诉我存在这样的情形。
The last few days at Amritsar seemed as if they would never pass, the call of the Himalayas was so strong upon me.
在阿默尔特萨尔的最后几天里,时光仿佛永远不会流逝似的,喜马拉雅山对我的召唤实在太过强烈了。
Cancel all of your store credit CARDS - (30 minutes) it took me 30 minutes, once upon a time, to call and cancel my CARDS at The Gap, Victoria's Secret, Macy's, JC Penny.
取消你所有的商店专用信用卡-之前,我曾用了30分钟打电话并取消我在盖普,维多利亚的秘密,梅西百货还有宾尼百货的信用卡。
Why call me Naomi? The LORD has afflicted me; the Almighty has brought misfortune upon me.
耶和华降祸与我,全能者使我受苦,既是这样,你们为何还叫我拿俄米呢?
Some day, and that day may never come, I will call upon you to do me a service in return.
某天,但那天可能永远不会来,我会召唤你给我帮忙作为回报。
Some day, and that day may never come, I would like to call upon you to do me a service in return.
将来,也许那天也不一定到来,我会找你帮忙作为你的回报。
I went away full, but the LORD has brought me back empty. Why call me Naomi? The LORD has afflicted me; the Almighty has brought misfortune upon me.
我满满地出去,耶和华使我空空地回来。耶和华降祸与我;全能者使我受苦。既是这样,你们为何还叫我拿俄米呢?
I should call to me all my dear friends and look long into their faces, imprinting upon my mind the outward evidences of the beauty that is within them.
我要把我所有亲爱的朋友都叫到我这里来并长久地注视着他们的面容,把他们内在美的外部证据烙在我的脑海中。
I should call to me all my dear friends and look long into their faces, imprinting upon my mind the outward evidences of the beauty that is within them.
我要把我所有亲爱的朋友们都叫来,长久地注视着他们的面容,把他们内在美的外部证据深深地印在我的脑海中。
Give me a call upon your arrival.
你一到就给我打电话。
The first day would be a busy one. I should call to me all my dear friends and look long into their faces, imprinting upon my mind the outward evidences of the beauty that is within them.
第一天会是很忙碌的,我要把我所有的亲爱的朋友们都叫到我这里来,长久地注视着他们的面容,把他们的内在美的外部证据深深地印在我的脑海中。
The first day would be a busy one. I should call to me all my dear friends and look long into their faces, imprinting upon my mind the outward evidences of the beauty that is within them.
第一天会是很忙碌的,我要把我所有的亲爱的朋友们都叫到我这里来,长久地注视着他们的面容,把他们的内在美的外部证据深深地印在我的脑海中。
应用推荐