• How, we wonder, could so many passers-by have so callously ignored the girl's plight?

    我们想知道怎么可能会那么过路人那样冷酷无情地不去理睬这个小女孩所遇到的困境。

    youdao

  • "It makes me ill how callously people talk about ripping their clients off," Smith wrote.

    “大家都在冷酷无情地谈论剥削自己客户生厌,”史密斯写道。

    youdao

  • Mr Putin callously said at the time that Politkovskaya's work had minimal impact in Russia.

    普京冷淡表示,波利特科夫斯卡娅的作品对于俄罗斯影响甚微

    youdao

  • Ordinarily, a man who would callously let a woman die and orphan her children would be called a monster;

    通常来说,如果男人冷酷无情一个女人死去孩子们成为孤儿,这种人称为恶魔

    youdao

  • No matter how callously defined, neither America? S interestsnor the world? S — are served by the denial of human aspirations.

    不管多么苛刻地界定,压制理想不会有利于美国利益也不会有利于世界的利益。

    youdao

  • Those women continued, however, to be skinflints, and the men remained callously indifferent to those less fortunate than themselves.

    但是人们更加吝啬,男人们却财富的减少并不那么在意。

    youdao

  • He wants to know if they are the same men who so callously broke their father's heart by selling Joseph, his father's favorite, so many years ago.

    知道他们是否还是老样子,就像他们曾经约瑟夫了他们父亲多年,约瑟夫受父亲宠爱。

    youdao

  • Ordinarily, a man who would callously let a woman die and orphan her children would be called a monster; this should not change just because he is a cleric.

    通常来说,如果男人冷酷无情一个女人死去孩子们成为孤儿,这种人称为恶魔;而一点丝毫不会因为是个教士有所改变

    youdao

  • Her memories of father are of a cold stern man with his gloved hand artificially inseminating restrained bleating cows, or callously shipping off her beloved calves for sale.

    记忆中的父亲一个冷漠严厉男人总带着手套在给咩叫的奶牛人工授精,或者冷酷地把她心爱的小牛运走卖掉。

    youdao

  • If you're a homeowner, you already knew it was only a matter of time for yours, but you've resisted admitting it, even as erosion callously attacked, starting with your savings.

    如果一个房屋所有者,你就算已经知道的所有权不过只是时间长短而已,就算腐蚀作用已经无情袭击了它,可你就是不愿意承认这点,而是动用积蓄修复它。

    youdao

  • They shock us now, those women who bucked convention and did things the way men have often done-just as selfishly and callously-denying maternity in a way that seems to defy nature.

    她们颠覆传统,以男人的风格行事——自私冷漠,这种克制自身母性的行为某种程度上也违逆女人天性我们颇为震惊

    youdao

  • They shock us now, those women who bucked convention and did things the way men have often done-just as selfishly and callously-denying maternity in a way that seems to defy nature.

    她们颠覆传统,以男人的风格行事——自私冷漠,这种克制自身母性的行为某种程度上也违逆女人天性我们颇为震惊

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定