How, we wonder, could so many passers-by have so callously ignored the girl's plight?
我们想知道,怎么可能会有那么多的过路人那样冷酷无情地不去理睬这个小女孩所遇到的困境。
"It makes me ill how callously people talk about ripping their clients off," Smith wrote.
“大家都在冷酷无情地谈论剥削自己的客户,令我生厌,”史密斯写道。
Mr Putin callously said at the time that Politkovskaya's work had minimal impact in Russia.
普京冷淡的表示,波利特科夫斯卡娅的作品对于俄罗斯影响甚微。
Ordinarily, a man who would callously let a woman die and orphan her children would be called a monster;
通常来说,如果一个男人能冷酷无情的让一个女人死去让她的孩子们成为孤儿,这种人将被称为恶魔;
No matter how callously defined, neither America? S interests — nor the world? S — are served by the denial of human aspirations.
不管多么苛刻地界定,压制人的理想不会有利于美国的利益,也不会有利于世界的利益。
Those women continued, however, to be skinflints, and the men remained callously indifferent to those less fortunate than themselves.
但是女人们却更加吝啬,而男人们却对财富的减少并不那么在意。
He wants to know if they are the same men who so callously broke their father's heart by selling Joseph, his father's favorite, so many years ago.
他想知道他们是否还是老样子,就像他们曾经卖了约瑟夫,伤了他们父亲的心,多年前,约瑟夫最受父亲宠爱。
Ordinarily, a man who would callously let a woman die and orphan her children would be called a monster; this should not change just because he is a cleric.
通常来说,如果一个男人能冷酷无情的让一个女人死去让她的孩子们成为孤儿,这种人将被称为恶魔;而这一点丝毫不会因为他是个教士就有所改变。
Her memories of father are of a cold stern man with his gloved hand artificially inseminating restrained bleating cows, or callously shipping off her beloved calves for sale.
她记忆中的父亲是一个冷漠严厉的男人,总带着手套在给咩咩叫的奶牛人工授精,或者冷酷地把她心爱的小牛运走卖掉。
If you're a homeowner, you already knew it was only a matter of time for yours, but you've resisted admitting it, even as erosion callously attacked, starting with your savings.
如果你是一个房屋的所有者,你就算已经知道对它的所有权不过只是时间长短而已,就算腐蚀作用已经无情地袭击了它,可你就是不愿意承认这点,而是动用积蓄修复它。
They shock us now, those women who bucked convention and did things the way men have often done-just as selfishly and callously-denying maternity in a way that seems to defy nature.
她们颠覆传统,以男人的风格行事——自私而冷漠,这种克制自身母性的行为在某种程度上也违逆了女人的天性,让我们颇为震惊。
They shock us now, those women who bucked convention and did things the way men have often done-just as selfishly and callously-denying maternity in a way that seems to defy nature.
她们颠覆传统,以男人的风格行事——自私而冷漠,这种克制自身母性的行为在某种程度上也违逆了女人的天性,让我们颇为震惊。
应用推荐