I'd say about 90pc of the questions that came in were variations on 'am I normal?'
我要说90%的问题都可以归结为‘我正常吗’?
Many developers who came in were heavy keyboard users, and wanted more keyboard shortcuts.
许多开发人员习惯了键盘,所以需要更多键盘快捷方式。
The change never came, and often Heidi's eyes were red even in the early morning.
没有发生任何变化,即使是在清晨,海蒂的眼睛也经常是红红的。
The studies in which parents were asked about daycare and playgroup attendance varied when it came to the timing, duration.
在这些研究中,家长被问及日托和儿童游戏小组的出勤率,在时间、持续时间。
Since 1946, when the Transport Act came in, we were nationalized.
自1946年《运输法》颁布以来,我们被收归国有。
We were caught in the storm and came home drenched to the skin.
我们遇上了暴雨,回到家时浑身湿透了。
We were in a hole, but I was proud with the way we came back.
我们虽然身陷困境,但我很为我们能像这样东山再起感到自豪。
We were worried she wouldn't be able to handle it, but she came through in the end.
我们担心她没有能力处理那件事,然而她最终说到做到了。
These problems came to a head in September when five of the station's journalists were fired.
这些问题在9月份变得十分尖锐,当时台里有5名记者被解雇。
Thirty people were present and all except me came from the island, called Makelua, in the nation of Vanuatu.
研讨会共有30人出席,除我以外,都来自瓦努阿图国一个名叫马基鲁瓦的岛屿。
It has been frequently assumed, but not proved, that the majority of the migrants in what has come to be called the Great Migration came from rural areas and were motivated by two concurrent factors.
人们常常假设,但没有证据证明,在所谓的“大迁移”中,大多数移民来自农村地区,这是由两个同时发生的因素推动的。
Two eagles were trying to take a lamb from its mother and were struggling. A third eagle came in to distract the ewe and one of the others got the lamb.
两只鹰试图从羊妈妈那里叼走一只羊,它们相持不下。第三只鹰来引开母羊的视线,两只鹰中的一只抓走了羊羔。
When she came in, and went to the beds, both the children were gone.
当她进来,上床睡觉时,两个孩子都不见了。
In 1912, Alfred Wegener proposed, in a widely debated theory that came to be called continental drift, that Earth's continents were mobile.
1912年,阿尔弗雷德·魏格纳在一个被称为“大陆漂移”的理论中提出,地球上的大陆是可移动的。
Thirty people were present, and all except me came from the island called Mcclure in the nation of Vanuatu.
在场的三十个人,除了我之外,都来自瓦努阿图国的一个叫麦克卢尔的小岛。
Despite the dangers, sea cucumber divers were working the area a decade ago when, 51 feet down, they came across a coral block with ceramics embedded in it.
尽管危险重重,十多年前,海参潜水员在这个区域工作,当他们潜入51英尺深的时候,无意中发现了一块嵌有陶器的珊瑚块。
In this study, students came into the laboratory and were asked to give a public speech in front of upper-year students.
在这项研究中,学生们进入实验室,并被要求在高年级学生面前进行公开演讲。
Boys who worked in the home or community gained competence and came to feel that they were worthwhile members of society.
在家里或社区工作的男孩获得了能力,开始觉得自己是社会中有价值的成员。
In 1914 a total of 469,000 cars and trucks were produced in the United States, but in 1929 almost twice the numbers of tucks alone came off the assembly lines.
在1914年,美国总共生产了46.9万辆汽车和卡车,但是在1929年,仅生产线的数量就几乎翻了一番。
At this time, British ships were exploring the world and came across the drink in China.
当时,英国的船只正在探索世界,在中国偶然发现了这种饮料。
As a result of this and also of the fact that workers' jobs were generally much less secure, distinct differences in life-styles and attitudes came into existence.
由于这一点,以及工人的工作普遍不太稳定这一事实,生活方式和态度出现了明显的差异。
My brother and I were digging around in the snow when the train's fireman came to the window and shouted to us, "Why are you boys digging in the snow?"
我和哥哥正在挖雪,这时火车的消防员走到窗户边对我们喊道:“你们两个为什么在挖雪?”
What people were like when they came in had greater consequence than what happened once they were there.
人们来时的样子比他们住在那时发生的事更重要。
As he and other researchers examined the question of why teens were more apt to take risks in the company of other teenagers, they came to suspect that a crowd's influence need not always be negative.
当他和其他研究人员研究为什么青少年在其他青少年的陪伴下更敢于冒险这一问题时,他们开始怀疑群体的影响不一定总是负面的。
We were still discussing it, you remember, says Mr. Darling, when Nana came in with Michael's medicine.
“你还记得吗,”达琳先生说,“我们还在讨论这件事,娜娜叼着迈克尔的药进来了。”
There were many big round watermelons in the field when summer came.
夏天来临时,田里有许多圆圆的大西瓜。
The students were painting pictures for the art show when the teacher came in.
老师进来时,学生们正在为艺术展作画。
What's more, in most cases, even if the nest is destroyed by wind or something to that effect, you could create a new one and put all the baby birds back in it, and when the parents came back, they wouldn't care their baby birds were in a different nest, so long as you put the new nest near where the old one was so they can find it.
更重要的是,在大多数情况下,即使巢被风之类的摧毁,您也可以建一个新的巢,把小鸟放回其中,当父母回来后,他们不会关心他们的孩子在不同的巢里,只要你把新巢放在旧的附近,让它们就可以找到它就行。
Many shops in China were ordered to shut down as a new law against ivory trade came into effect on January 1st, 2018.
2018年1月1日,一项针对象牙贸易的新法律生效,中国许多商店被勒令关闭。
Many shops in China were ordered to shut down as a new law against ivory trade came into effect on January 1st, 2018.
2018年1月1日,一项针对象牙贸易的新法律生效,中国许多商店被勒令关闭。
应用推荐