Is this your carry-on baggage?
这是你的手提行李吗?
Do you have any carry-on baggage?
你有什么随身带的行李吗?
有没有随身行李?
I'll take them out as carry-on baggage.
我把那些拿出来作为手提行李。
Can I take this one as carry-on baggage?
我可以把这件行李随身带到飞机上吗?
Thanks. Do you have any carry-on baggage?
谢谢,您有随身行李吗?
Put your carry-on baggage on the belt, please.
请您把随身携带的行李放在传动带上。
Put all your carry-on baggage on the belt, ma'am.
把所有随身带的行李物品放在传送带上,夫人。
We have all seen how carry-on baggage has gotten out of control.
我们都已经看到手提行李是多么的失控。
Standards for Gels, Liquids and Aerosols Permitted in Carry-On baggage.
随身行李中允许携带的凝胶,液体,气溶胶状产品的量的标准。
Oversize suitcases or carry-on baggage can be a great headache later.
过大的行李箱和随身行李都会成为后来令人头痛的事。
I'm afraid not. It's overweight. The allowance for the carry-on baggage is 8kg.
恐怕不行。超重了。免费托运服务携带的行李重量为8公斤。
Put them in your carry-on baggage; do not put anything in the seat pocket in front of you.
把所有这些物品放入行李内,请不要把任何东西放在你前面的座椅袋内。
Unless otherwise specified, it includes both checked baggage and carry-on baggage of the passenger.
除另有规定外,包括旅客的托运行李和非托运行李。
One is the hand or carry-on baggage that people keep with them in the passenger cabin of the aircraft.
一种是手提行李,人们把它们随身带着放在旅客座舱里。
All carry-on baggage must be placed underneath the seat in front of you or in the overhead compartment.
所有随身携带的行李必须放在您前面的座位下,或放在上面的行李舱内。
China's only budget airline Spring Airlines has abandoned a plan to charge passengers for check-in or carry-on baggage exceeding 5kg.
例句中国唯一的廉价航空公司春秋航空已经放弃向随身行李超过5公斤的乘客收取费用。
Spring Airlines has abandoned a plan to charge passengers for check-in or carry-on baggage exceeding 5 kg, an airline spokesman said on Thursday.
中国唯一的廉价航空公司春秋航空的发言人于本周四表示,该公司已放弃向随身行李超过5公斤的乘客收取费用的计划。
Excess baggage means that portion by which the checked baggage and carry-on baggage exceed the free baggage allowance specified by Xiamen Airlines.
逾重行李是指托运行李和非托运行李中超过厦航规定的免费行李额的部分。
China's only budget airline, Spring Airlines, has abandoned a plan to charge passengers for check-in or carry-on baggage exceeding 5 kg, an airline spokesman said.
我国唯一的低成本航空公司春秋航空的发言人表示,该公司已放弃向随身行李超过5公斤的乘客收费计划。
China's only budget airline Spring Airlines has abandoned a plan to charge passengers for check-in or carry-on baggage exceeding 5 kg, an airline spokesman said on Thursday.
中国唯一的廉价航空公司春秋航空的发言人于本周四表示,该公司已放弃向随身行李超过5公斤的乘客收取费用的计划。
Because of the risks associated with the carriage of spare batteries these may not be transported within passenger checked baggage. Spare batteries must be in carry-on baggage.
由于备用电池运输导致的风险,备用电池不可以放在乘客的托运行李中被运输,必须放在自理行李里。
Passengers are not allowed to carry in their checked or carry-on baggage dangerous articles, such as inflammable, explosive, corrosive, poisonous, radioactive, polymerizable and magnetized materials.
旅客不得在托运行李或随身携带物品内夹带易燃、爆炸、腐蚀、有毒、放射性物品,可聚合物质,磁性物质及其它危险品。
Another factor may be that more people are trying to overpack their carry-on bags to avoid checked baggage fees, though the airlines strongly dispute this.
另一个可能的原因是,虽然航空公司强烈反对,但更多的人还是会为了逃避托运行李的费用,而把随身行李塞得满满的。
Remember no more than 10 ounces of carry on baggage are allowed.
记住随身携带的行李不能超过10盎司。
Another factor may be that more people are trying to overpack their carry-on bags to avoid checked-baggage fees, though the airlines strongly dispute this.
另一个因素可能是,即使航空公司强烈反对,还是有越来越多的人为了避免托运行李费用而试图携带过量的随身行李。
There are of course city buses, however, these may not allow you to carry on baggage.
当然有市公车,然而,这市公车可能不准让你带行李上去。
There are of course city buses, however, these may not allow you to carry on baggage.
当然有市公车,然而,这市公车可能不准让你带行李上去。
应用推荐