Whatever reasons you have, you should carry out a promise.
无论你有什么理由,你都应该遵守诺言。
Whatever reasons you may have, you should carry out a promise.
无论你有什么理由,你都必须遵守诺言。
Whatever reasons you (may) have, you should carry out a promise.
无论你有什么理由,你都应该遵守诺言。
It is another thing to have a supply of trained talent that could let you carry out this promise.
拥有一批训练有素的人才从而可以让你履行这一承诺,这是另一回事。
Once you give somebody a promise, you must carry it out no matter what will happen. This is called 'keeping one's word.'
一旦你给了别人承诺,无论发生什么事,你都得实现它,这个就叫‘守诺言’。
Once you give somebody a promise, you must carry it out on matter what will happen. This is called 'keeping one's words.'
一旦你给了别人承诺,无论发生什么事,你都得实现它,这个就叫‘守诺言’。
And such is the power of superstition that I could make such a promise, and never have to carry it out!
迷信的威力如此之大让我许下了一个自己永远都不可能实现的誓言!
Once you have made a promise, you must carry it out!
一旦你承诺了,你就必须遵守这个诺言!
Once you have made a promise, you should carry it out.
一旦你许下诺言,就应该履行它。
Once you give somebody a promise, you must carry it out on matter what will happen. This is called 'keeping one's words.
一旦你给了别人承诺,无论发生什么事,你都得实现它,这就叫‘守诺言’。
Once you give somebody a promise, you must carry it out no matter what will happen.
一旦你给了他人一个承诺,不管发生什么你都将去实现你的诺言。
Once you give somebody a promise, you must carry it out no matter what will happen. This is called 'keeping one's words.
一旦你给了别人承诺,无论发生什么事,你都得实现它,这个就叫‘守诺言’。
The keys to your success are keeping your word and cleverness. Once you give somebody a promise, you must carry it out no matter what will happen. This is called 'keeping one's words.
有一天,一位父亲教育儿子说“成功的关键就是要守承诺和聪明,曾经你给别人许下承诺无论发生什么你都要实现它,这就叫做信守承诺。
The keys to your success are keeping your word and cleverness. Once you give somebody a promise, you must carry it out no matter what will happen. This is called 'keeping one's words.
有一天,一位父亲教育儿子说“成功的关键就是要守承诺和聪明,曾经你给别人许下承诺无论发生什么你都要实现它,这就叫做信守承诺。
应用推荐