People wear slacks, sweaters, flat shoes, and all manner of casual attire for travel.
人们旅行时穿宽松长裤、运动衫、平底鞋和各式休闲服装。
Even in her casual attire, she is imperious.
即便她著装随意,也高傲得很。
This is a general overview of appropriate business casual attire .
这是如何得体的穿商业便装的一般观点。
Mr. Keating serves as the CD manufacturing whiz on what amounts to Microsoft’s version of the A-Team, clad in business-casual attire.
基廷先生身着企业休闲装,充当着CD生产能手的角色,就好比是微软版的天龙特工队。
As you walk through your new workplace, note whether your co-workers are dressed in jeans and flip-flops or business-casual attire.
当你从工作的地方走过时,注意你的同事是否穿着牛仔裤或拖鞋还是商务装。
One important point to remember, when dressing in either business or business casual attire is that quality is much more important than quantity.
一个很重要的一点要记住,当敷料要么企业或企业便装的是,质量是更重要的不是数量。
For women, wear skirts or tailored pants with blouses, blazers, and accessories that mean business yet convey a more casual look than your standard business attire.
女士应穿裙子或裁剪得体的便装裤、衬衫、外套和饰物,整体装束既正式又比标准的职业装随意。
Standard business attire is more polished and professional-looking than casual dress.
标准的职业着装相比休闲裙装更优雅、专业。
A decade after the dot-com boom pushed casual workplace attire into vogue, the conservative legal field is still slow to embrace the trend.
十年前,互联网的繁荣使得职场休闲装成为一种时尚;而在十年之后,保守的法律领域仍需要时间来接受这一潮流。
Casual clothes have been common daytime attire for older Shanghaiers, though the custom is fading in favor of Western suits.
休闲服装也很普遍白天服装为老年的上海人,虽然习俗是在淡入赞成西装。
In general, the following is appropriate attire for interviewing and for dressing in business casual.
一般来说,以下是适当的面试服装和敷料在商业休闲。
Some events and venues may advise other casual wear, such as golf, tennis, horse racing, resorts, etc. Organizers will be specific about attire requirements.
有些活动或会议场所也许会要求更休闲的着装,如高尔夫球场,网球场,赛马场,度假村等。举办着对服装的要求都特别明确。
After you have accepted the job offer, you may be working in an environment where business casual or just plain casual is appropriate workplace attire.
当您接受了工作机会,您可以在工作环境下的商业休闲或只是纯休闲是适当的工作场所的着装。
And some researchers report that patients have less confidence in a doctor whose attire is casual.
一些研究人员报道,病人对穿着随便的医生较少信任。
Although work attire now tends more toward casual than a three-piece business suit, it's still incredibly unprofessional to show up in clothing that's clearly not suitable for the office.
尽管如今在职业着装方面相比于三件套的正装风更倾向于休闲风,但如果你的着装很明显是不适合上班时候穿的,你还是会显得非常不专业。
Although work attire now tends more toward casual than a three-piece business suit, it's still incredibly unprofessional to show up in clothing that's clearly not suitable for the office.
尽管如今在职业着装方面相比于三件套的正装风更倾向于休闲风,但如果你的着装很明显是不适合上班时候穿的,你还是会显得非常不专业。
应用推荐