Catherine the Great was a patron of the arts and sciences.
凯瑟琳大帝是艺术和科学的赞助人。
In 1741 Catherine the Great issued an edict of toleration for Buddhism.
1741年,叶卡捷琳娜大帝颁布法令,允许佛教的存在。
I beg you take courage; the brave soul can mend even disaster---Catherine the Great.
我求你拿出些勇气吧,勇敢的灵魂甚至能治愈灾难---俄罗斯女皇叶卡捷琳娜。
A city of Russian glory built by Catherine the Great, it has a big place in the national psyche.
这座由凯瑟琳大帝创建的荣耀之城,在俄国人的心中拥有很高的地位。
On her desk sits a portrait of Russia's Catherine the Great, another underestimated east German woman.
在默克尔的桌子上那个,摆着俄罗斯的凯瑟琳大帝的半身像,她是德国东部有一个被低估的女性。
Catherine the Great ruled Russia for 30 years. So far David Cameron has managed three years in charge of Britain.
俄国女皇叶卡捷琳娜二世统治了俄国长达30年,而戴维·卡梅伦出任英国首相至今仅3年时间。
A famous former occupant of the palace, Catherine the Great, acquired the core of the collection during her 18th-century reign.
在十八世纪当政期间,这座宫殿著名的前主人凯瑟琳大帝收藏了这个核心藏品。
Catherine the Great, named after the museum's founder, offers exquisite Russian cuisine with dishes reminiscent of those offered at the Winter Palace for the Tsars.
凯瑟琳伟大的,命名为博物馆的创始人后,提供精致的俄罗斯菜与菜让人联想到那些在沙皇的冬宫提供。
Back on the metro and it's a further 20 minute ride to Tsaritsyno, another large, forested estate. The principal attraction here is the unfinished summer palace of Catherine the Great.
回到地铁,20分钟就能到另一个森林产业区——察里津诺,它最大的吸引力就在于叶卡捷琳娜二世未建完的行宫。
The Catherine the Great Egg (or The Grisaille Egg), four-color gold, diamonds, pearls, 1914. Presented by Nicholas II to Dowager Empress Maria Fyodorovna. Hillwood Museum, Washington, DC, USA.
凯瑟琳大帝彩蛋,四色黄金,钻石,珍珠,由尼古拉二世在1914年献给母亲马利亚。现存美国华盛顿的好莱坞博物馆。
The egg was made by Henrik Wigström, "Fabergé's last head workmaster". Its surprise (now lost) was "a mechanical sedan chair, carried by two blackamoors, with Catherine the Great seated inside".
该彩蛋由亨利克威戈斯登,法贝热最后一个领头设计师制作,蛋内惊喜现在已遗失,里面原有一个机械轿子,由两个黑摩尔人抬着,轿子里面端坐着凯瑟琳大帝小雕像。
And Catherine, don't think, or say that I'm very unwell: it is the heavy weather and heat that make me dull; and I walked about, before you came, a great deal for me.
凯瑟琳,别认为、也别说我很不舒服;是这闷热的天气使我兴味索然;而且在你来以前我走来走去,对我来说,是走得太多了。
A great deal more passed at the other table, Lady Catherine was generally speaking — stating the mistakes of the three others, or relating some anecdote of herself.
咖苔琳夫人差不多一直都在讲话,不是指出另外三个人的错处,就是讲些自己的趣闻轶事。
Other web users identified the painting as being Catherine II the Great, Empress of Russia, with diadem and coronation robe.
有网友认出了这幅画像其实是俄国女皇叶卡捷琳娜二世,画中她戴着皇冠,身着加冕礼袍。
The line of descent returned to Peter's daughter Elizabeth (r. 1741-62), her nephew Peter III and his wife Catherine II the Great, and their son Paul I.
这条继承线回到了彼得的女儿伊莉莎白(1741~1762年在位)、她的侄子彼得三世及其妻凯萨琳二世大帝以及他们的儿子保罗一世手中。
The line of descent returned to Peter's daughter Elizabeth (r. 1741-62), her nephew Peter III and his wife Catherine II the Great, and their son Paul I.
这条继承线回到了彼得的女儿伊莉莎白(1741~1762年在位)、她的侄子彼得三世及其妻凯萨琳二世大帝以及他们的儿子保罗一世手中。
应用推荐