The European Central Bank should demonstrate that it has the tools to maintain liquidity even if there is panic.
欧洲央行必须证明,即使是在恐慌产生的情况下,它仍拥有维持流动性的工具。
So far the liquidity of the European Central Bank (ECB) has kept the system alive.
迄今为止,欧洲央行的流动性一直维持着银行系统的生命。
Can bank regulators and central Banks prevent future liquidity crises?
银行监管者和中央银行能否防止未来的流动性危机?
The European Central Bank said it would tighten its rating standards for the asset-backed securities that euro-area banks use as collateral when seeking liquidity from the central bank.
欧洲中央银行称,欧元区的银行在向中央银行获取流动资金时,将面临更加严格的对以资产为依托的证券作为附属担保品的评价标准。
The European Central Bank (ECB) had hoped to make the terms of its liquidity support to banks less generous.
欧洲中央银行期望通过流动性支持商业银行走出过剩。
The European Central Bank, which was due to meet after The Economist went to press, may well offer banks unlimited liquidity for longer periods than it has been doing.
欧洲央行,会在《经济学人》付印以后召开会议,可能会提供银行更长期的无限制的流动性。
Lending between Banks remains stifled, and demand for central-bank liquidity is consequently extremely high.
依旧沉闷的银行间拆借致使对央行流动性的需求达到了极高的水平。
The central bank has started to drain liquidity by lifting Banks' reserve requirements, and some Banks have been told to reduce their lending.
央行开始提高存储准备金率以期抑制资产流动,一些银行放贷受限。
ON AUGUST 9th 2007, after an alarming leap in interbank interest rates, the European Central Bank signalled its readiness to provide the banking system with the liquidity it suddenly lacked.
2007年8月9日,银行拆借利率出现预警性骤增后,欧洲中央银行暗示准备针对银行系统清偿能力不足的情况向其提供帮助;
When panic strikes financial markets, aggravated by temporary shortages, the central bank has a unique opportunity to provide liquidity — this was, after all, one of its original purposes.
当恐慌因短暂的货币短缺而加剧,并向金融市场袭来,央行就有提供流动性的特殊机会——这也就是美联储建立的原始目的之一。
Japan's central bank seems to have stilled talk of financial panic with huge injections of liquidity.
日本央行注入大量流动资金似乎已经止住了关于金融恐慌的讨论。
The central bank can try to "sterilise" the impact of bigger reserves by selling securities to mop up the excess liquidity.
当然中央银行也可以出售国债以“清除”巨额外汇储备的影响,解决流动性过剩。
Initially the bank declined to offer the extra liquidity provided by other central Banks.
最初,英格兰银行拒绝其它央行提供的多余流动资金。
Many believe that ferrying liquidity to commercial Banks is no longer enough: the ECB should follow the Fed and the bank of England in using central-bank money to buy assets, including public debt.
许多人认为,商业银行的流动性已不再充裕:欧洲央行应像美联储和英格兰银行一样使用中央银行资金购买包括公共债务在内的资产。
In recent days America's central bank has flooded credit markets with liquidity, creating new lending facilities apace.
最近数天来,美国的中央银行向信贷市场注入大量流动资金,非常快速地创造新的借贷便利。
It would also improve market liquidity for assets eligible as security for central-bank money, to the benefit of overall financial stability.
这也可以为以央行货币担保的合格资产加强市场流动性,以此来稳定金融全局。
Thus the central bank of the United Arab Emirates has made it clear that it will provide liquidity to any bank, foreign or domestic, operating in the United Arab Emirates.
阿联酋央行就已经挑明,他们会为任何在联合酋长国运作的银行提供流动性,本土外商一视同仁。
The European Central Bank(ECB) refuses to give the banks more liquidity and they are tottering.
欧洲央行(ECB)拒绝给予希腊摇摇欲坠的银行业更多的流动资金③ 。
'the liquidity support for the fund is aimed at helping to smooth liquidity flow in the corporate bond and commercial paper' markets, said Lee Ju-yeol, a deputy governor at the central bank.
韩国央行副行长Lee Ju - yeol说,为该基金提供流动性支持旨在帮助公司债券和商业票据市场上的资金实现顺利流动。
"The extensions of such lines from the European Central Bank could help central banks in a few countries to improve the liquidity of foreign exchange markets, " he added.
“来自欧洲中央银行类似条款的延伸有助于中央银行帮助一些国家在国外交易市场中提高偿债能力。”他补充说。
"The extensions of such lines from the European Central Bank could help central banks in a few countries to improve the liquidity of foreign exchange markets, " he added.
“来自欧洲中央银行类似条款的延伸有助于中央银行帮助一些国家在国外交易市场中提高偿债能力。”他补充说。
应用推荐