PART THREE PROCEDURE OF EXECUTION Chapter XX General provisions.
第三编执行程序第二十章一般规定。
PART FOUR SPECIAL PROVISIONS FOR CIVIL PROCEDURE OF CASES INVO-LVIN G FOREIGN ELEMENT Chapter XXIV General principles.
第四编涉外民事诉讼程序的特别规定第二十四章一般原则。
Chapter I: General Provisions, established the basic purpose of the Marriage Law and the five principles.
第一章:总则,确立了婚姻法的基本宗旨和五项原则。
Abstract : 'Civil Rights'(Chapter 5)of General Principles of Civil Code(Draft)basically follow the method of the the provisions of General Principles of Civil Law.
摘要 《民法总则草案》第五章规定了“民事权利”,基本上延续了《民法通则》的做法。
Article 207 the maximum mortgage interest shall be governed by the provisions of Section 1 of this Chapter on general interests acquired through mortgage, apart from the provisions of this Section.
第二百零七条最高额抵押权除适用本节规定外,适用本章第一节一般抵押权的规定。
The contents of Chapter 6 'legal act' should be structured as General Provisions, Declaration of Will, Invalid and Revocable Legal Acts, Condition Legal Act and Legal Act with duration.
“法律行为”一章的内容结构应为:“一般规定”“意思表示”“无效和可撤销法律行为”“附条件和附期限法律行为”。
The contents of Chapter 6 'legal act' should be structured as General Provisions, Declaration of Will, Invalid and Revocable Legal Acts, Condition Legal Act and Legal Act with duration.
“法律行为”一章的内容结构应为:“一般规定”“意思表示”“无效和可撤销法律行为”“附条件和附期限法律行为”。
应用推荐