theinvasion of the foreigner came: that of King Charles VIII of France in 1494–5.
当面临外敌入侵时:法兰西国王查理八世在1494年5月的入侵。
In 1494, Charles VIII invaded Italy, which was a turning-point in continental history.
1494年,查理八世入侵意大利,这在欧洲大陆历史上是一个转折点。
In January, 1488, Charles VIII, the French King, attacked Brittany, which greatly threatened the benefit of England.
1488年1月,法王·查理八世大举进攻布列塔尼,严重威胁了英国的利益。
Here is Charles VIII, Louis XII and Francois I, it was primarily they who brought to the region: painters, cabinet-makers, sculptors, and architects, who were to live and work here.
查尔斯八世、路易斯十二世和佛兰索瓦一世将画家、木刻家、雕塑家和建筑师带到了这片他们生活工作的-地方。
Included are also works that many might believe were quite immovable, among them the delicately carved but monumental marble tomb of the two children of Charles VIII on loan from Tours.
其中也包括许多人们认为不能移动的作品,有从图尔市借来的精妙的不朽的大理石墓,这墓中是查理八世的两个子女。
The writing explains that the vessel contains “the greatest heart that had any lady in the world”. Anne, Duchess of Brittany was twice queen of France, marrying, in turn, Charles VIII and Louis XII.
铭文解释说,这个容器盛放着“世上最伟大的女子之心”---布列塔尼女公爵安妮,先后嫁给查理八世和路易十二,两度成为法兰西王后。
The writing explains that the vessel contains “the greatest heart that had any lady in the world”. Anne, Duchess of Brittany was twice queen of France, marrying, in turn, Charles VIII and Louis XII.
铭文解释说,这个容器盛放着“世上最伟大的女子之心”---布列塔尼女公爵安妮,先后嫁给查理八世和路易十二,两度成为法兰西王后。
应用推荐