Anti-nuclear protesters regarded the Chernobyl accident as a clear vindication of their campaign.
反核示威者认为,切尔诺贝利核电站核泄漏事故清楚地表明他们的反核运动是正确的。
Visitors from the West are often shocked to find that for Czechs, Chernobyl and AIDS are not a source of horror, but rather a subject for jokes.
从西方来的访问者们经常惊讶地发现,对于捷克人来说,切尔诺贝利和艾滋病并不是令人恐怖的话题,反倒是经常被当作讲笑话的题材。
There have been 15 deaths from thyroid cancer attributable to Chernobyl so far, but Thomas says there probably won't be a single death in Japan.
迄今为止,由于切尔诺贝利核辐射引发甲状腺癌而导致死亡的病例为15人,不过托马斯说,这也不意味着在日本也一定会出现导致死亡病例。
The more than 130 plant workers and firefighters who developed acute radiation sickness at Chernobyl received doses of 800 to 16,000 millisieverts.
超过130个核电站工人和在切尔诺贝利事件中患了急性辐射疾病的消防员受到了800到16000毫西韦特的辐射量。
The more than 130 plant workers and firefighters who developed acute radiation sickness at Chernobyl received doses of 800 to 16, 000 millisieverts.
超过130个核电站工人和在切尔诺贝利事件中患了急性辐射疾病的消防员受到了800到16000毫西韦特的辐射量。
The only proven biological effect of radiation at Chernobyl was an increase in thyroid cancer among those who were children at the time of exposure.
托马斯(Gerry Thomas)指出,切尔诺贝利核扩散可能增加儿童甲状腺癌症发生率的风险性预测,唯一能得到生物学效应证明的只是那些当时直接暴露在核辐射下的儿童。
The worst problems continued to be at Fukushima Daiichi, which appeared to be the most serious involving a nuclear plant since the Chernobyl disaster.
福岛Daiichi核电厂接下去将会面临更严重的问题,被认为将会是自乌克兰切尔诺贝利核电站事故以来最严重的核事故。
The following month, an accident at a reactor at Chernobyl in Ukraine spread radioactivity over Europe and despair in the Western world's nuclear industry.
接下来的那个月,乌克兰的切尔诺贝利核电站的一个反应堆发生了场事故,将辐射散发到整个欧洲,使西方世界的核工业感到绝望。
"Independent who" is a civil society group advocating for people who have been affected by radiation exposure as a result of the nuclear accident at Chernobyl.
“世卫组织的独立性”是一个民间社团,他们是在切尔诺贝利核事故中受到辐射照射的人们的拥护者。
Accidents tend to happen late in the night or in the early morning -- as it did with the Three Mile Island disaster in 1979 and the Chernobyl disaster in 1986.
工作中的意外总是发生在深夜或者凌晨,比如1979年发生的三英里岛核灾难和1986年发生在乌克兰的切尔诺贝利核事故。
We don't yet know if this will become another Chernobyl — what we do know is that no matter happens, it is a public relations disaster for the nuclear industry.
目前这一灾难是否会变成另一起切尔诺贝利事件还不得而知——我们所确切知道的是,不管发生了什么,这都是核电业公共关系的灾难性事件。
'I am sure an accident of that scale could only happen in such a closed society of the Soviet Union,' said current Chernobyl power plant director Ihor Gramotkin.
现任切尔诺贝利核电站站长格兰莫特金(IhorGramotkin)说,我相信,那种程度的事故只可能发生在前苏联那样的闭塞社会里。
News of Fukushima's nuclear leaks have stirred up memories of Ukraine's nuclear accident at Chernobyl in 1986 and fears that nuclear disaster will not be contained.
福岛第一核电站发生核泄漏的消息让人想起1986年乌克兰切尔诺贝利核事故,让人担心核灾难将无法得到控制。
A girl contemplates a picture of broken dolls at an exhibition in the Swiss city of Geneva marking the 25th anniversary of Ukraine's Chernobyl nuclear disaster.
在瑞士日内瓦,一场纪念乌克兰切尔诺贝利核泄漏事件发生25周年的展览会上,一位小姑娘正在注视着一幅破娃娃的照片。
The Chernobyl accident led to extensive relocation of people, loss of economic stability, and long-term threats to health in current and possibly future generations.
切尔诺贝利事故导致大量人迁居,丧失经济稳定性,并给当代以及可能未来世世代代人的健康造成长期威胁。
Sweden imposed a moratorium on new reactors after Three Mile Island; other countries, like Germany and Italy, committed to phasing out nuclear power after Chernobyl.
在三里岛事件之后,瑞典强令停止新建反应堆,其他国家,例如德国和意大利,在切尔诺贝利核泄漏事件之后推出了核能逐步退出计划。
In the Chernobyl nuclear accident of 1986, the biggest health effect was cases of thyroid cancer, especially in children living near the nuclear plant in Ukraine.
1986年乌克兰切尔诺贝利核泄漏事故后,最大的健康问题就是甲状腺癌症,尤其是住在核电站附件的儿童。
Given the large quantity of irradiated nuclear fuel in the pool, the radioactivity release could be worse than the Chernobyl nuclear reactor catastrophe of 25 years ago.
由于池中有大量的辐照核燃料,放射性释放可能比25年前的切尔诺贝利核反应堆灾难更糟。
The explosion and fire at Chernobyl sent parts of the reactor core high into the atmosphere in a plume that drifted over Ukraine, Belarus, Russia and western Europe.
发生在切尔诺比利的爆炸和大火将反应堆的内核炸到了高空中,陷入气流中并漂浮到乌克兰,白俄罗斯,俄国和西欧地区。
The industry, which went into decline after the accidents of Three Mile Island in the U.S. in 1979 and Chernobyl in the Soviet Union in 1987, is experiencing a reawakening.
虽然核工业在1979年美国三哩岛核事故以及1987年前苏联切尔诺贝利核事故之后一度走上了下坡路,但该行业现在已经开始呈现了复苏之势。
Cesium levels in the Black Sea, located more than 400 miles from Chernobyl, were 10 times to 20 times higher than normal after the 1986 accident, he and colleagues found.
他和他的同事发现,离契尔诺贝利超过400英里的黑海中铯的水平在1986年事故之后超过正常标准10至20倍。
China supports Ukraine in eliminating the consequences of the Chernobyl nuclear accident and will invite 200 children from the disaster area to recuperate in China next summer.
中方支持乌方消除切尔诺贝利核事故后果,中方邀请受灾地区200名儿童明年夏天到中国疗养。
A summary of the cancer findings is also available from 24 April 2006 in the Journal of Radiological Protection cancer consequences of the Chernobyl accident: 20 years after.
也可在放射保护杂志2006年4月24日的期刊上获得切尔诺贝利事故的癌症因果关系:20年之后。获得有关癌症研究结果的一篇概要。
Ceremonies will be held around the world on Tuesday to mark the 25th anniversary of the Chernobyl disaster but, in truth, Chernobyl is one event we're in no danger of forgetting.
本周二(4月26日),纪念切尔诺贝利核电站事故25周年的仪式将在全世界范围内举行,然而事实上,切尔诺贝利核电站事故是一次令我们绝对无法忘却的大事件。
They are racing against time to restore power and cooling systems to the six reactors at Fukushima Daiichi and try to avert the biggest nuclear catastrophe since Chernobyl in 1986.
他们正在和时间赛跑来恢复在福岛的6个核反应堆的电力和冷却系统,以试图避免自1986年切尔诺贝利以来最大的核灾难。
Although the Fukushima accident is now rated at the same level as the Chernobyl disaster in 1986, in terms of casualties and effects on the environment, it is far less significant.
虽然福岛的核事故现在被判为同1986年的切尔诺贝利核灾难一样的等级,但是从人员伤亡和对环境的影响来看,福岛核事故远比切尔诺·比利为轻。
Following the Chernobyl nuclear reactor accident in the Ukraine in 1986, the World Health Organization recorded a dramatic increase in thyroid cancer among children in the vicinity.
在1986年乌克兰发生切尔诺贝利核反应堆事件后,世界健康组织的发现生活在其附近患甲状腺癌的孩子数量急剧增长。
To make this point one need only recall the pictures from Hiroshima or the international furor over the accidental but enormous radiation release from the Chernobyl power plant.
想明白这一点只需要回想一下广岛的景象以及切尔诺贝利核电站大规模放射性泄露事故所激起的国际公愤。
To make this point one need only recall the pictures from Hiroshima or the international furor over the accidental but enormous radiation release from the Chernobyl power plant.
想明白这一点只需要回想一下广岛的景象以及切尔诺贝利核电站大规模放射性泄露事故所激起的国际公愤。
应用推荐