"They blame it on the manufacturing recession," says Birgit Klohs, chief executive of The Right Place, a business development agency for western Michigan.
密歇根州西部商业发展机构TheRightPlace的总裁比尔吉特·克洛斯说:“他们将其归咎于制造业衰退。”
The third-place finisher was Indra Nooyi, chief executive of US softdrink giant, PepsiCo, who was one of 54 business leaders on the list.
美国软饮料巨头百事可乐公司的首席执行官英德拉•努伊名列第三。 在今年的《福布斯》“女强人”排行榜上,共有54位企业主管和23位政界人士。
The third-place finisher was Indra Nooyi, chief executive of US softdrink giant, PepsiCo, who was one of 54 business leaders on the list.
美国软饮料巨头百事可乐公司的首席执行官英德拉•努伊名列第三。 在今年的《福布斯》“女强人”排行榜上,共有54位企业主管和23位政界人士。
应用推荐