The IMF's Asia-Pacific Economic Outlook estimates that China exports more inflation to the rest of the region than is often assumed.
IMF在《亚太地区经济展望报告》中指出,中国向亚太其余地区输出的通胀,可能大于人们通常所认为的水平。
In its latest economic outlook on Asia, the IMF forecast that the region excluding China and India would grow by only 1.6% in 2010, largely because it expects the American economy to be flat.
国际货币基金组织在其本月出版的亚洲经济展望中预测,除了中国和印度,亚洲地区2010年的增•长率将仅为1.6%,主要因为该组织预计美国经济仍会不景气。
Global investors have been watching China warily for months, as they grow increasingly concerned about the country's economic outlook.
几个月来,全球投资者对中国的经济前景越来越担心,一直小心关注着该国的状况。
Despite the economic outlook, China should not abandon its commitments to save energy and reduce emissions, argues Pan Jiahua, in the second half of a two-part article.
尽管目前经济前景堪忧,但是潘家华主张中国不能够放弃其对节能减排的承诺。本文为全文第二部分。
This is the first blog post I write after revisiting China's recent economic developments, the outlook, and policy implications as part of writing our latest China Quarterly Update.
这是我在为撰写新一期《中国经济季报》重新审视中国近期经济发展、前景展望和政策寓意之后写的第一篇博文。
This is the first blog post I write after revisiting China's recent economic developments, the outlook, and policy implications as part of writing our latest China Quarterly Update.
这是我在为撰写新一期《中国经济季报》重新审视中国近期经济发展、前景展望和政策寓意之后写的第一篇博文。
应用推荐