The Chinese have become the ultimate offshore bank for American capital, and there is no evidence they deploy it to less American benefit than Americans themselves do.
中国现在已成为美国资本的最终海外银行,而且没有迹象显示中国在以不利美国的方式处置这些资 产。
A: When foreigners come to China, the first thing they do is to go to the bank to change American dollars into Chinese money.
A:外国人来中国时第一件事情是到银行兑换成中国的人民币。
Even so, Chinese bank shares tumbled this week on reports that they would have to make bigger write-downs on their holdings of American subprime securities.
即使是这样,在本周报告说中国银行会对所持美国次级房贷账面冲减后,中国银行的股价大跌。
When foreigners come to China, the first thing they do is to go to the bank to change American dollars into Chinese money.
外国人来中国时第一件事情是到银行兑换成中国的人民币。
When foreigners come to China, the first thing they do is to go to the bank to change American dollars into Chinese money.
外国人来中国时第一件事情是到银行兑换成中国的人民币。
应用推荐